Согласие «Мисак»



بَابُ ذِكْرِ الْبَيَانِ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى حَيْثُ أَخَذَ الْمِيثَاقَ مِنْ بَنِي آدَمَ فَقَالَ: {أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ} [الأعراف: 172] إِنَّمَا قَالَ { بَلَى } [الأعراف: 172] مَنْ سَبَقَ فِي عِلْمِهِ سَعَادَتُهُ وَكَوْنُهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، ثُمَّ جَرَى الْقَلَمُ بِذَلِكَ دُونَ مَنْ سَبَقَ فِي عِلْمِهِ شَقَاوَتُهُ وَكَوْنُهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، ثُمَّ جَرَى الْقَلَمُ بِذَلِكَ، وَقَدْ قِيلَ: أَقَرَّ جَمِيعُهُمْ بِالتَّوْحِيدِ وَقَالُوا: { بَلَى } طَوْعًا وَكَرْهًا، فَمَنْ كَانَ فِي عِلْمِهِ أَنَّهُ يُصَدِّقُ بِهِ أَقَرَّ بِهِ طَوْعًا، وَمَنْ كَانَ فِي عِلْمِهِ أَنَّهُ يُكَذِّبُ بِهِ أَقَرَّ بِهِ كَرْهًا، وَاللَّهُ أَعْلَمُ
Глава об упоминании пояснения того, что Всевышний Бог «Аллах» когда брал с сынов Адама Согласие «Мисак», сказал: «…"Разве не Я Господь[ин] ваш?"…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172] А «…"Ну да!…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172] сказали именно те, кого [предписанный статус] счастья и то, что такой из обитателей Сада «Джанны» предшествовал в Его Все-знании, а потом по этому поводу стало двигаться Перо «Колям», куда не вошли те, кого [предписанный статус] несчастья и то, что такой из обитателей Огня «Нара» предшествовал в Его Все-знании, а потом по этому поводу стало двигаться Перо «Колям». Было сказано: Все они признали Единственность [Бога «Аллаха»] «Таухид» и сказали: «…"Ну да!…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172] добровольно или принужденно. Кто, будучи в Его Все-знании, что такой [в жизни] будет признавать, признал добровольно, а кто, будучи в Его Все-знании, что такой [в жизни] не будет признавать [это], признал принужденно и Бог «Аллах» самый знающий.

64 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى يَعْنِي السَّمَرْقَنْدِيَّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِأَهْوَنِ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا: لَوْ كَانَ لَكَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا , أَكُنْتَ مُفْتَدِيًا بِهَا؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ , فَيَقُولُ: قدْ أَرَدْتُ مِنْكَ أَهْوَنَ مِنْ هَذَا وَأَنْتَ فِي صُلْبِ آدَمَ، أَنْ لَا تُشْرِكَ بِي - أَحْسِبُهُ قَالَ - وَلَا أُدْخِلُكَ النَّارَ فَأَبَيْتَ إِلَّا الشِّرْكَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاذٍ , وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ وَمَنْ زَعَمَ أَنَّ جَمِيعَهُمْ قَالُوا: { بَلَى } إِلَّا أَنَّ مَنْ كَانَ فِي عِلْمِهِ أَنَّهُ يُكَذِّبُ بِهِ إِنَّمَا قَالَهُ كَرْهًا يَزْعُمُ أَنَّ قَوْلَهُ: " فَأَبَيْتَ إِلَّا الشِّرْكَ " يُرِيدُ بِهِ " فَأَبَيْتَ " الْإِقْرَارَ بِالتَّوْحِيدِ طَوْعًا
64 – Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла, который сказал: Мне сообщил Абу Яхъя, то есть, Ас-самарконди: Нам рассказал Мухаммед ибн Наср: Нам рассказал Убайдулла ибн Муаз: Нам рассказал мой отец: Нам рассказал Шууба от Абу Ымрана Аль-джауни, от Анаса ибн Малик, от пророка, да благословит его Аллах и одарит здравием, который сказал: «Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, говорит тому из обитателей Огня «Нара», который подвергается самому легкому наказанию: «Если бы тебе принадлежала ближняя жизнь «дунья» и [все] то, что в ней, ты бы пожертвовал этим?» Тот говорит: Да!!! Он говорит: «А Я ведь хотел от тебя меньше этого, когда ты находился в хребте Адама, [хотел], чтобы не придавал Мне ровни «шярика», – Думаю, что он сказал – чтобы Мне не вводить тебя в Огонь «Нар», а ты отказался, согласившись только на язычество «ширк»!»» Это передал Муслим в Ас-сохих от Убайдуллы ибн Муаз и это выпустили из рассказа «хадиса» Гундара от Шуубы и тех, кто утверждал, что все они [потомство, находящяеся в хребте] сказали: «…"Ну да!…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172], тем не менее, кто из них в Его Все-знании должен помсчитать это ложью, сказал такое вынужденно. Такие утверждают, что Его слова «…а ты отказался, согласившись только на язычество «ширк»!», под этим подразумевает: «…а ты отказался…» признать добровольно Единственность [Бога «Аллаха»] «Таухид».

65 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ [ص:141] مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ كُلْثُومِ بْنِ جَبْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَخَذَ اللَّهُ الْمِيثَاقَ مِنْ ظَهْرِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِنَعْمَانَ - يَعْنِي عَرَفَةَ - فَأَخْرَجَ مِنْ صُلْبِهِ كُلَّ ذُرِّيَّةٍ ذَرَأَهَا ثُمَّ نَثَرَهُمْ بَيْنَ يَدَيْهِ كَالذَّرِّ، ثُمَّ كَلَّمَهُمْ قِبَلًا قَالَ: {أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ قَالُوا بَلَى شَهِدْنَا أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ أَوْ تَقُولُوا} [الأعراف: 173] " الْآيَةَ
65 – Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Мухаммед ибн Абдулла: Нам рассказал Абу Аль-аббас Мухаммед ибн Яакуб: Нам рассказал Мухаммед ибн Исхак: Нам рассказал Хусайн ибн Мухаммед Абу Ахмад: Нам рассказал Джарир ибн Хазим от Кульсума ибн Джабр, от Саыда ибн Джубайр, от Ибн Аббаса, от пророка, да благословит его Аллах и одарит здравием, который сказал: «Бог «Аллах» получил Согласие «Мисак» из спины Адама, здравия ему, у Наамана, то есть, Арафата. Он вынул из его хребта все потомство, которое сотворил, потом рассыпал их словно пылинки на Свои Руки, а после обратился к ним в упор, сказав: «…"Разве не Я Господь[ин] ваш?" Они сказали: "Ну да! Мы свидетельствуем [, что Ты наш Господь[ин]]!" [Это], чтобы вы в день Свершения «Кыямы» не говорили: "Мы оказались беспечными по отношению к этому!", (.) или же, чтобы вы не говорили…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамения: 172, 173]» Знамение «аят»

66 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَاهَانَ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: " {وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَى أَنْفُسِهِمْ} [الأعراف: 172] إِلَى قَوْلِهِ: {أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ} [الأعراف: 173] قَالَ: أَجْمَعُهُمْ لَهُ يَوْمَئِذٍ جَمِيعًا مَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَجَعَلَهُمْ أَرْوَاحًا ثُمَّ صَوَّرَهُمْ وَاسْتَنْطَقَهُمْ فَتَكَلَّمُوا وَأَخَذَ عَلَيْهِمُ الْعَهْدَ وَالْمِيثَاقَ {وَأَشْهَدَهُمْ عَلَى أَنْفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ قَالُوا بَلَى شَهِدْنَا أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ} [الأعراف: 173] ، قَالَ: فَإِنِّي أُشْهِدُ عَلَيْكُمُ السَّمَوَاتِ السَّبْعَ وَالْأَرَضِينَ السَّبْعَ، وَأُشْهِدُ عَلَيْكُمْ أَبَاكُمْ آدَمَ أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ: لَمْ نَعْلَمْ، أَوْ تَقُولُوا: إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ. فَلَا تُشْرِكُوا بِي شَيْئًا، فَإِنِّي أُرْسِلُ إِلَيْكُمْ رُسُلِي يُذَكِّرُونَكُمْ عَهْدِي وَمِيثَاقِي، وَأُنْزِلُ عَلَيْكُمْ كُتُبِي , فَقَالُوا: نَشْهَدُ أَنَّكَ رَبُّنَا وَإِلَهُنَا، لَا رَبَّ لَنَا غَيْرُكَ وَلَا إِلَهَ لَنَا غَيْرُكَ، وَرُفِعَ لَهُمْ أَبُوهُمْ [ص:142] آدَمُ فَنَظَرَ إِلَيْهِمْ، فَرَأَى فِيهِمُ الْغَنِيَّ وَالْفَقِيرَ وَحَسَنَ الصُّورَةِ وَغَيْرَ ذَلِكَ، فَقَالَ: رَبِّ لَوْ سَوَّيْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ فَقَالَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أُشْكَرَ، وَرَأَى فِيهِمُ الْأَنْبِيَاءَ مِثْلَ السُّرُجِ، وَخُصُّوا بِمِيثَاقٍ أَخَرَ بِالرِّسَالَةِ وَالنُّبُوَّةِ فَذَلِكَ قَوْلُهُ: {وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ} [الأحزاب: 7] الْآيَةَ، وَهُوَ قَوْلُهُ: {فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ} وَذَلِكَ قَوْلُهُ: {هَذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَى} [النجم: 56] وَقَوْلُهُ: {وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِمْ مِنْ عَهْدٍ وَإِنْ وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ} [الأعراف: 102] وَهُوَ قَوْلُهُ: {ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا بِمَا كَذَّبُوا بِهِ مِنْ قَبْلُ}  كَانَ فِي عِلْمِهِ يَوْمَ أَقَرُّوا بِمَا أَقَرُّوا بِهِ مَنْ يُكَذِّبُ بِهِ وَمَنْ يُصَدِّقُ بِهِ "
66 – Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Абу Джаафар Мухаммед ибн Али ибн Духайм Аш-шайбани в Куфе: Нам рассказал Ахмад ибн Хазим Аль-гифари: Нам рассказал Убайдулла ибн Муса: Нам сообщил Абу Джаафар Ыса ибн Абдулла ибн Махан от Ар-робиа ибн Анас, от Абу Аль-алия, от Убайя ибн Кяаб по поводу Его (Всевышнего) слов, Все-сильного и Наи-почтенного: «Когда твой Господь извлек у детей Адама из их спин, их потомство и заставил их свидетельствовать против самих себя…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172] и до Его слов: «…Неужели ты станешь губить нас за то, что содеяли объявившие [это] недействительным?!"» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 173] Он сказал (подразумевал): Он собрал всех тех, что произойдут до дня Свершения «Кыямы», сделал их душами, потом придал им облик, сделал так, что они заговорили и получил от них Обещание «Ахд» и Согласие «Мисак», «Когда твой Господь[ин] извлек у детей Адама из их спин, их потомство и заставил их свидетельствовать против самих себя [, вопросив]: "Разве не Я Господь[ин] ваш?" Они сказали: "Ну да! Мы свидетельствуем [, что Ты наш Господь[ин]]!" [Это], чтобы вы в день Свершения не говорили: "Мы оказались беспечными по отношению к этому!", (.) или же, чтобы вы не говорили: "Воистину, раньше наши отцы были язычниками, а мы - потомки, пришедшие на смену им. Неужели ты станешь губить нас за то, что содеяли объявившие [это] недействительным?!"» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамения: 172, 173] Он сказал (подразумевал): Воистину, Я беру в свидетели по вашему вопросу семь небес и семь земель, беру в свидетели по вашему вопросу вашего [про]отца Адама, чтобы вы день Свершения «Кыямы» не стали говорить: «Мы не знали!», или, чтобы не стали говорить: «Мы забыли это!» Не придавайте Мне ничего в ровни «шярики», а Я стану посылать к вам Своих посланников, которые будут напоминать вам об Обещании «Ахд» и Согласии «Мисак», полученные Мной и буду ниспосылать вам Книги от Себя. Они сказали: Мы свидетельствуем, что ты наш Господь и Божество и у нас нет иного госода и божества помимо Тебя! Их [про]отец Адам был поднят к ним и посмотрел на них. Он увидел среди них и богатого, и бедного, с прекрасным обликом и иное, и сказал: «О, мой Господь! Ах, если бы ты уровнял между Своими рабами!» Он сказал: «Я люблю, чтобы Меня благодарили!» Он увидел среди них и пророков подобно светочам, которые были наделены особенным иным Согласием «Мисак ахор», связанный с посланием и пророчеством, что представляется в Его словах: «Как вдруг Мы получили от пророков Согласие «Мисак»: от тебя, Ноя «Нуха…» [Глава: Партии «Аль-ахзаб» 33, знамение: 7], знамение «аят», и в Его словах: «Обрати же свой лик к религии, преклонившись, с природой от Бога «Аллаха», по которой Он сотворил людей! Не изменится творение Бога «Аллаха»! Именно такой является драгоценная религия, но большинство людей не знают [об этом]!» [Глава: Римляне «Ар-рум» 30, знамение: 30], и в Его словах: «Это – предостережение, как и первые предостережения» [Глава: Свезда «Ан-наджм» 53, знамение: 56], и в Его словах: «У большей части из них Мы не нашли [верности] Обещанию «Ахду», а поэтому большинство из них – нечестивцы!» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 102], и в Его словах: «Потом и после него (Ноя «Нуха») Мы отправляли посланников к их народам. Они приходили к ним с пояснениями, но те вовсе не были склонны уверовать в то, что считали ложью прежде…» [Глава: Юнус «Иона» 10, знамение: 74] и это было в Его все-знании в день, когда они утвердили [по людски], что утвердили в плане тех, кто посчитает это ложью и тех, кто признает истиной.

67 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ بَذِيمَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، {وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ} [الأعراف: 172] الْآيَةَ قَالَ: " خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ فَأَخَذَ مِيثَاقَهُ أَنَّهُ رَبُّهُ، وَكَتَبَ أَجَلَهُ وَرِزْقَهُ وَمَصَائِبَهُ ثُمَّ أَخْرَجَ مِنْ ظَهْرِهِ كَالذَّرِّ فَأَخَذَ مِيثَاقَهُمْ أَنَّهُ رَبُّهُمْ، وَكَتَبَ أَجَلَهُمْ وَأَرْزَاقَهُمْ وَمَصَائِبَهُمْ "
67 – Нам сообщил Абу Закярия ибн Абу Исхак: Нам сообщил Абу Абдулла ибн Яакуб: Нам рассказал Мухаммед ибн Абдульваххаб: Нам рассказал Мухаммед ибн Абдульваххаб: Нам сообщил Джаафар ибн Аун: Нам сообщил Абдурраххман, то есть, Абдулла от Али ибн Базима, от Саыда ибн Джубайр, от Ибн Аббаса: «Когда твой Господь[ин] извлек у детей Адама…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172], знамение «аят». Он сказал: Бог «Аллах» сотворил Адама и получил от него Согласие «Мисак», что Он есть его Господь[ин], [что Он] предписал его жизненный срок «аджаль», жизненное достояние «ризк» и то, что постигает его, а потом из его спины вынул нечто словно пыль и взял у них (потомства Адама) Согласие «Мисак», что Он есть их Господь[ин], предписал их жизненный срок «аджаль», жизненное достояние «ризк» и то, что постигнет их.

68 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: {وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ} [الأعراف: 172] قَالَ: " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ [ص:143] وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ ثُمَّ أَخْرَجَ ذُرِّيَّتَهُ مِنْ صُلْبِهِ مِثْلَ الذَّرِّ فَقَالَ لَهُمْ: مَنْ رَبُّكُمْ؟ قَالُوا: اللَّهُ رَبُّنَا، ثُمَّ أَعَادَهُمْ فِي صُلْبِهِ حَتَّى يُولَدُ كُلُّ مَنْ أَخَذَ مِيثَاقَهُ لَا يُزَادُ فِيهِمْ وَلَا يَنْقُصُ مِنْهُمْ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ "
68 – Нам сообщил дающий милостыню «музакки» Абу Закярия ибн Абу Исхак: Нам сообщил Абу Аль-хасан Ат-тороифи: Нам рассказал Усман ибн Саыд: Нам рассказал Абдулла ибн Солих от Муавии ибн Солих, от Али ибн Абу Тольха, от Ибн Аббаса по поводу Его (Всевышнего) слов: «Когда твой Господь[ин] извлек у детей Адама из их спин, их потомство…» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7, знамение: 172] Он сказал: Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, сотворил Адама, а потом из его хребта вынул его потомство, подобно пыли и сказал им: «Кто ваш Господь[ин]?» Они сказали: Бог «Аллах» – наш Господь[ин]! Потом Он возвратил их в его хребет, чтобы все от кого было получено Признание «Мисак» были рождены до наступления Часа, к которым никто не дабавится и от которых никто не убавится!

69 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ الْأَصْبَهَانِيُّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُسْهِرِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {أَكَفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ} [آل عمران: 106] أَيْ: " بَعْدَ الْإِقْرَارِ وَالْمِيثَاقِ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " وَرُوِيَ ذَلِكَ مَرْفُوعًا، وَالْمَوْقُوفُ أَصَحُّ
69 – Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Мухаммед ибн Холиль Аль-асбахани: Нам рассказал Муса ибн Исхак Аль-ансари: Нам рассказал Минджаб ибн Аль-харис: Нам рассказал Али ибн Аль-мусхир от Дауда ибн Абу Хинд, от Абу Аль-алия, от Ибн Аббаса по поводу Его (Всевышнего) слов: «…Неужели вы стали скрывать [истину о Боге «Аллахе»], после того как уверовали [в Него]?...» [Глава: Семейство Амрама «Алю Ымран» 3, знамение: 106] То есть, после утверждения и признания по вопросу Бога «Аллаха», Все-сильного и Наи-почтенного. Это было передано в статусе, отнесенном к пророку, да благословит его Аллах и одарит здравием, «марфуа», но правильней относить это к [сподвижнику в статусе] «вакф».

Комментариев нет:

Отправить комментарий