بَابُ ذِكْرِ الْبَيَانِ أَنَّ أَفْعَالَ الْخَلْقِ
مَكْتُوبَةٌ لِلَّهِ تَعَالَى مَقْدُورَةٌ لَهُ فَإِنَّهَا مِنَ اللَّهِ عَزَّ
وَجَلَّ خَلْقٌ، وَمِمَّنْ بَاشَرَهَا كَسْبٌ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {اللَّهُ خَالِقُ كُلَّ شَيْءٍ وَهُوَ
الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ} [الرعد: 16] وَقَالَ: {خَالِقُ
كُلَّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ} [الأنعام:
102] وَقَالَ: {بَدِيعُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ
أَنَّى يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ
وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ} . فَامْتُدِحَ بِالْقَوْلَيْنِ جَمِيعًا
فَكَمَا لَا يَخْرُجُ شَيْءٌ عَنْ عِلْمِهِ لَا يَخْرُجُ شَيْءٌ عَنْ خَلْقِهِ
وَقَالَ: {إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ}
[القمر: 49] وَقَالَ: {وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ
فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا} [الفرقان: 2] وَقَالَ: {ذَلِكُمُ
اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ} [غافر: 62] وَقَالَ: {قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ
شَيْءٍ} [الأنعام: 164] وَقَالَ: {قُلْ مَنْ
بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ} [المؤمنون: 88] وَقَالَ: {وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا
بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ} .
فَامْتُدِحَ بِالْخَلْقِ وَالرُّبُوبِيَّةِ وَالْقُدْرَةِ، فَلَا يَخْرُجُ شَيْءٌ
عَنْ قُدْرَتِهِ وَرُبُوبِيَّتِهِ وَخَلْقِهِ، وَلَا يَدْخُلُ فِيمَا خَلَقَ كَلَامُهُ
وَسَائِرُ صِفَاتِهِ الذَّاتِيَّةِ، كَمَا لَا يَدْخُلُ فِيهِ ذَاتُهُ، لِأَنَّ
اللَّهَ تَعَالَى خَالِقُ غَيْرِهِ. وَلَا نَقُولُ فِي صِفَاتِهِ إِنَّهَا
غَيْرُهُ، لِأَنَّهُ أَخْبَرَ أَنَّهُ يَخْلُقُ بِكَلَامِهِ فَلَا يَكُونُ
كَلَامُهُ مَخْلُوقًا، وَلَأَنَا رَأَيْنَا مَنْ قَالَ: أَنَا بَنَيْتُ كُلَّ
شَيْءٍ مِنْ هَذِهِ الْمَدِينَةِ. لَمْ يَدْخُلِ الْبَانِي وَلَا كَلَامُهُ فِي
الْبِنَاءِ ثُمَّ خُرُوجُ شَيْءٍ مِنْ عُمُومِ آيَةٍ لِحُجَّةٍ، وَلَا يُوجِبُ
خُرُوجَ غَيْرِهِ بِغَيْرِ حُجَّةٍ، وَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا
بَيْنَهُمَا} وَأَفْعَالُ الْخَلْقِ بَيْنَهُمَا فَتَنَاوُلِهَا صِفَةُ
الْخَلْقِ. وَقَالَ: {أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ} [الصافات: 96] يَعْنِي خَلَقَكُمْ
وَخَلَقَ أَعْمَالَكُمُ الَّتِي هِيَ أَكْسَابُكُمْ، وَلَا يَجُوزُ أَنْ يَحْمِلَ
عَلَى الْمَعْمُولِ فِيهِ كَمَا حَمَلَ فِي قَوْلِهِ: {تَلْقَفُ
مَا يَأْفِكُونَ} [الأعراف: 117] عَلَى الْمَأْفُوكِ فِيهِ، لِأَنَّ ذَلِكَ
زِيَادَةَ إِضْمَارٍ لَمْ تَثْبُتْ بِحُجَّةٍ، وَثُبُوتُهَا فِي آيَةٍ أُخْرَى
بِحُجَّةٍ، لَا يُوجِبُ ثُبُوتَهَا فِي غَيْرِهَا بِغَيْرِ حُجَّةٍ. وَقَالَ: {وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ إِنَّهُ
عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ
الْخَبِيرُ} [الملك: 13] يَعْنِي وَاللَّهُ أَعْلَمُ أَلَا يَعْلَمُ مَنْ
خَلَقَ أَسْرَارَكُمْ بِقَوْلِكُمْ وَجَهْرِكُمْ بِهِ وَمَا تُكِنُّهُ صُدُورُكُمْ
وَفِي ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ مَا يَكْسِبُهُ الْإِنْسَانُ بِلِسَانِهِ
وَقَلْبِهِ مَخْلُوقٌ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَقَالَ: {وَأَنَّهُ
هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَى} [النجم: 43] . كَمَا قَالَ: {وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا} [النجم: 44]
وَقَالَ: {وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ سِيرُوا
فِيهَا لَيَالِيَ} [سبأ: 18] كَمَا قَالَ: {وَقَدَّرَ
فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ} [فصلت: 10] وَقَالَ: {وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا} [الأنعام:
110] وَقَالَ: {وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ
وَذَاتَ الشِّمَالِ} [الكهف: 18] وَقَالَ: {وَأَلْقَيْنَا
بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ} [المائدة: 64] وَقَالَ: {وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ}
[النحل: 15] وَقَالَ: {وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ}
[الأنفال: 63] كَمَا قَالَ: {ثُمَّ يُؤَلِّفُ
بَيْنَهُ} [النور: 43] وَقَالَ: {الطَّيْرِ
مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا اللَّهُ}
[النحل: 79] كَمَا قَالَ: {إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ
السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ أَنْ تَزُولَا} وَقَالَ: {وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا} [الأنبياء:
73] ، {وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ}
[الأنبياء: 72] وَقَالَ فِي غَيْرِهِمْ: {وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ}
[القصص: 41] كَمَا قَالَ: {جَعَلَ اللَّيْلَ
وَالنَّهَارَ خِلْفَةً} [الفرقان: 62] وَقَالَ: {وَجَعَلَ
بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً} [الروم: 21] كَمَا قَالَ: {وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارًا وَأَفْئِدَةً}
[الأحقاف: 26] وَقَالَ: {وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ
قَاسِيَةً} [المائدة: 13] كَمَا قَالَ: {فَجَعَلْنَاهُ
سَمِيعًا بَصِيرًا} [الإنسان: 2] فَكَمَا أَنَّ الْإِحْيَاءَ،
وَالْإِمَاتَةَ، وَالْإِقْوَاتَ، وَالتَّقْلِيبَ فِي الْكَهْفِ وَإِلْقَاءَ
الرَّوَاسِي وَتَأْلِيفَ السَّحَابِ، وَإِمْسَاكَ السَّمَاءِ، وَاللَّيْلَ
وَالنَّهَارَ، وَالسَّمْعَ وَالْبَصَرَ، مُقَدَّرَةٌ لِلَّهِ تَعَالَى مُكَوَّنَةٌ
لَهُ، فَكَذَلِكَ الْإِضْحَاكُ وَالْإِبْكَاءُ، وَالتَّسْيِيرُ، وَتَقْلِيبُ
الْأَفْئِدَةِ، وَإِلْقَاءُ الْعَدَاوَةِ , وَالتَّأْلِيفُ بَيْنَ الْقُلُوبِ ,
وَإِمْسَاكُ الطَّيْرِ فِي جَوِّ السَّمَاءِ , وَالرَّأْفَةُ وَالرَّحْمَةُ.
وَقَسَاوَةُ الْقَلْبِ مُقَدَّرَةٌ لِلَّهِ تَعَالَى، مُكَوَّنَةٌ لَهُ، لِأَنَّ
اللَّهَ تَعَالَى امْتُدِحَ بِالْقَوْلَيْنِ وَأَخْرَجَهُمَا جَمِيعًا مَخْرَجًا
وَاحِدًا وَقَالَ: {وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْفُلْكِ
وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ} [الزخرف: 12] فَأَخْبَرَ أَنَّهُ جَعَلَ
الْفُلْكَ كَمَا أَخْبَرَ أَنَّهُ جَعَلَ الْأَنْعَامَ وَقَالَ: {وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ
وَسَرَابِيلَ تَقِيكُمْ بَأْسَكُمْ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ
لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ} [النحل: 81] فَامْتُدِحَ بِفِعْلِهِ وَامْتَنَّ
عَلَيْنَا بِهِ وَقَالَ: {وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ
مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ جُلُودِ الْأَنْعَامِ بُيُوتًا}
[النحل: 80] إِلَى قَوْلِهِ: {وَمِنْ أَصْوَافِهَا
وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ} [النحل:
80] . فَأَخْبَرَ أَنَّهُ جَعَلَهَا سَكَنًا وَبُيُوتًا وَأَثَاثًا وَمَتَاعًا،
وشَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ لَا يُسَمَّى بِمَا سَمَّاهُ بِهِ إِلَّا بَعْدَ اقْتِرَانِ
الْكَسْبِ بِهِ، وَقَدْ أَخْبَرَ بِأَنَّهُ هُوَ الَّذِي جَعَلَهُ ذَلِكَ، فَدَلَّ
عَلَى أَنَّهُ مِنْهُ خَلْقٌ، وَمِنْ عَبِيدِهِ كَسْبٌ، وَقَالَ: {هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ}
[يونس: 22] وَقَالَ: {فَهَزَمُوهُمْ بِإِذْنِ
اللَّهِ} [البقرة: 251] وَقَالَ: {وَاللَّهُ
أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ} [النحل: 78] وَقَالَ: {وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ} [النحل: 127] وَقَالَ: {رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا} [البقرة:
250] وَقَالَ: {سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ
كَفَرُوا الرُّعْبَ} [آل عمران: 151] وَقَالَ: {وَقَذَفَ
فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ} [الأحزاب: 26] وَقَالَ: {قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبُهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ}
[التوبة: 14] وَفِي جَمِيعِ ذَلِكَ مَعَ مَا يُشْبِهُهُ مِنَ الْآيَاتِ فِي
كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ دَلَالَةٌ ظَاهِرَةٌ عَلَى أَنَّ هَذِهِ
الْأَفْعَالَ صَادِرَةٌ مِنْ جِهَةِ اللَّهِ تَعَالَى خَلْقًا وَمِنْ جِهَةِ
الْعِبَادِ كَسْبًا وَقَالَ {فَلَمْ تَقْتُلُوهُمْ
وَلَكِنَّ اللَّهَ قَتَلَهُمْ} [الأنفال: 17] وَقَالَ: {وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ رَمَى} [الأنفال:
17] وَقَالَ: {أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ
الزَّارِعُونَ} [الواقعة: 64] فَسَلَبَ عَنْهُمْ فِعْلَ الْقَتْلِ
وَالرَّمْيِ وَالزَّرْعِ مَعَ مُبَاشَرَتِهِمْ إِيَّاهُ، وَأَثْبَتَهُ لِنَفْسِهِ
لِيَدُلَّ بِذَلِكَ عَلَى أَنَّ الْمَعْنَى الْمُؤَثِّرَ فِي الْوُجُودِ بَعْدَ
الْعَدَمِ هُوَ إِيجَادُهُ وَاخْتِرَاعُهُ، وَخَلْقُهُ وَتَقْدِيرُهُ، وَإِنَّمَا
وَجَدَ مِنْ عِبَادِهِ مُبَاشَرَةَ تِلْكَ الْأَفْعَالِ بِقُدْرَةٍ حَادِثَةٍ
أَحْدَثَهَا خَالِقُهُ عَلَى مَا أَرَادَ، فَهُوَ مِنَ اللَّهِ سُبْحَانَهُ
وَتَعَالَى خَلْقٌ عَلَى مَعْنَى أَنَّهُ هُوَ الَّذِي اخْتَرَعَهُ بِقُدْرَتِهِ
الْقَدِيمَةِ، وَهُوَ مِنْ عِبَادِهِ كَسْبٌ عَلَى مَعْنَى تَعَلُّقِ قُدْرَةٍ
حَادِثَةٍ بِمُبَاشَرَتِهِمُ الَّتِي هِيَ أَكْسَابُهُمْ
Глава об упоминании пояснения о том, что деяния творений предписаны
Всевышним Богом «Аллахом», являются предопределенными Им и эти деяния, если
говорить о Боге «Аллахе», Все-сильном и Наи-почтенном, есть Сотворение «Хольк», а если говорить о
том [творении], которое их совершает, они есть приобретение «кясб». Бог «Аллах», Все-сильный и
Наи-почтенный, сказал: «…Бог «Аллах» –
Творец всего сущего, Он – Наи-единый и Все-покоряющий!» [Глава: Гром «Ар-роад» 13, знамение: 16] и сказал: «…Творца всего сущего. Так
рабствуйте же Ему, ибо Он – Сверх-покровитель по всем вопросам!» [Глава: Скот «Аль-анаам» 6, знамение: 102] и сказал: «Он –
Новообразователь небес и земли! Как может быть у Него ребенок, если у Него не
было супруги?! Он сотворил все сущее и обо всем Он – Все-знающь!» [Глава: Скот «Аль-анаам» 6, знамение: 101] Он был похвален двумя словами
вместе и как ничто не может находится за пределами его Все-знания, так же ничто
не может выйти за пределы Его создания. Он сказал: «Воистину, Мы каждую вещь, [каждую отдельную] творили по
Судьбе «Кодару»!» [Глава: Луна «Аль-комар» 54, знамение: 49] и
сказал: «…Он
сотворил все сущее и придал ему Предопреление «Такдир»!» [Глава: Различение «Аль-фуркон» 25, знамение: 2] и сказал: «Таков Бог
«Аллах» – ваш Господь[ин], Творец всего сущего…» [Глава: Прощающий
(Верящий) «Аль-гофир (Аль-муумин)» 40,
знамение: 62] и сказал: «Скажи: "Неужели я стану признавать Господ[ин]ом
кого-либо кроме Бога «Аллаха», когда Он – Господь[ин] всего сущего!"…» [Глава: Скот «Аль-анаам» 6,
знамение: 164] и сказал: «Спроси: "В чьей руке владычество над всем сущим?…» [Глава: Верующие «Аль-мууминун»
23, знамение: 88] и сказал: «…Богу «Аллаху» принадлежит Сверх-царство над небесами и
землей и всем тем, что между ними. Он создает то, что пожелает, и Он во всем
Наи-способный!» [Глава: Трапеза «Аль-маида» 5, знамение: 17] Он был похвален Сотворением,
Господством и Могуществом и ничто не может выйти за пределы Его
Сверх-могущества, Сверх-господства и Сверх-сотворения. В то, что Он сотворил не
входят Его Слова и остальные качества [Его] Сущности, а также и Его Сущность,
так как Всевышний Бог «Аллах» – Творец всего, кроме Себя. Также мы не говорим,
что Его качества – это, нечто иное, чем Он, ибо Он сообщил, что творит
посредством своих Слов, а поэтому Его Слова не могут быть сотворенными, а также
потому, что мы видели такого, кто говорил: «Я построил все, что есть в этом
городе». Ни строитель, ни его слова не входят [в рамки сущности] строения
[города]. Потом выход чего-либо из общего смысла знамения «аята» бывает по
причине довода и [наоборот] запрещается выход чего-либо без довода на то. Бог
«Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, сказал: «…создал небеса и землю и то, что между ними…» [Глава: Падение ниц «Ас-саджда»
32, знамение: 4], а также деяния рабов [божьих,
совершаемых] между ними. Поэтому охват всего этого является качеством
Сотворения «Хольк». Он сказал: «…"Неужели вы рабствуете тому, что сами высекли? (.)
Бог «Аллах» сотворил и вас и то, что вы делаете» [Глава: Ряды
«Ас-соффат» 37, знамение: 96], то есть,
создал и вас и ваши деяния, которые являются для вас преобретениями «кясбами».
Не уместно такое распространять [только] на продукт, полученный в результате
деяний, как это имеет место в Его словах: «…стал заглатывать то, что сфальсифицировали [чародеи]» [Глава: Преграды «Аль-аароф» 7,
знамение: 117], [здесь действие глагола «фиаля» распространяется] на
сфальцифированный продукт, поскольку обратное было бы привышением
подразумевания, которое не подтверждается доводом. Таким образом, подтверждение
привышения [от продукта до производства] в каком-либо другом знамении «аяте» по
причине довода, не обязывает подтверждение такового в других знамениях «аятах»
без наличия [на то] довода. Он сказал: «Таите ли вы свои речи или же высказываете [вслух] – [все
равно] Он знает о том, что в груди. (.) Неужели не знает [обо всем] Тот, Кто
творил, ведь Он – Наи-любезный, Наи-сведущий?!» [Глава: Сверх-царство
«Аль-мульк» 67, знамения: 13, 14], то есть,
Бог «Аллах» дал знать: Разве не знает Тот, Кто творил то, что вы скрываете из
ваших слов и то, что говорите в открытую, имея это в своей груди. В этом
содержится указание на то, что преобретаемое человеком посредством его языка и
сердца является творением Бога «Аллаха», Все-сильного и Наи-почтенного. Он
сказал: «что
именно Он заставляет [человека] и смеяться и рыдать» [Глава: Звезда «Ан-наджм» 53, знамение:
43], а также Он сказал: «что именно Он умерщвляет и оживляет» [Глава: Звезда «Ан-наджм» 53,
знамение: 44], Он сказал: «…а также предопределили передвижение в них, [и сказали]:
"Ходите в них и днем и ночью в безопасности!"» [Глава: Сабейцы «Ас-саба» 34,
знамение: 18], а также Он сказал: «…и предопределил на ней пищу для просящих [и все это
сделал] в течении четырех дней» [Глава: Разъяснены
«Фуссылят» 41, знамение: 10], Он сказал: «Мы вертим их
сердцами и взорами…» [Глава: Скот «Аль-анаам» 6, знамение: 110], Он сказал: «…Мы
переворачиваем их направо и налево…» [Глава: Пещера
«Аль-кахф» 18, знамение: 18], Он сказал: «…И Мы
подбросили между ними вражду и ненависть…» [Глава: Трапеза
«Аль-маида» 5, знамение: 64], Он сказал: «Он сбросил на
землю [вертикальные] горы, чтобы земля не уходила у вас из под ног…» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16,
знамение: 15], Он сказал: «сердца которых он сплотил…» [Глава: Бонусные
добычи «Аль-анфаль» 8, знамение: 63], а
также Он сказал: «…потом сгоняет их вместе…» [Глава: Свет
«Ан-нур» 24, знамение: 43], Он сказал: «Неужели они не
видят птиц, прикрепленных на воздухе неба? Их удерживает только Бог «Аллах»!…» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16,
знамение: 79], а также Он сказал: «Воистину, Бог «Аллах» удерживает небеса и землю, чтобы
они не исчезли…» [Глава: Дающий природу (Ангелы) «Сура:
Фатыр (Аль-маляикя) 35, знамение: 41], Он
сказал: «Мы
сделали их предводителями «имамами», которые находятся в [божьем] Ведении
«Худа» по Нашему велению…» [Глава: Пророки
«Аль-анбия» 21, знамение: 73], «…и всех [их]
сделали праведными» [Глава: Пророки «Аль-анбия» 21, знамение: 72], а по поводу других Он сказал: «И Мы сделали
их предводителями, зовущими [людей] к [адскому] Огню «Нару»…» [Глава: Рассказ «Аль-косос» 28,
знамение: 72], а также Он сказал: «Он – Тот, Кто делал ночь и день чередующимися…» [Глава: Различение «Аль-фуркон»
25, знамение: 62], Он сказал: «…и учредил любовь и жалость между вами…» [Глава: Римляне «Ар-рум» 30,
знамение: 21], а также Он сказал: «…Мы даровали им слух, зрение и сердца…» [Глава: Пески «Аль-ахкоф» 46,
знамение: 26], Он сказал: «…и ожесточили их сердца…» [Глава:
Трапеза «Аль-маида» 5, знамение: 13], а также Он сказал: «…сделали его
слышащим, видящим» [Глава: Человек «Аль-инсан» 76, знамение: 2]. Как и оживление, умервщление,
наделение пищей, переворачивание в пещере, установка гор, соединение облаков,
поддержка неба, ночь и день, слух и зрение являются предопределенным и
образованным Всевышним Богом «Аллахом», так и образование смеха, плача,
передвижения, изменение сердец, сеянье вражды, единение сердец, поддержка птиц
в небе, состродательность и жалость, а также жестокость сердец являются
предопределенным и образованным Всевышним Богом «Аллахом», поскольку Всевышний
Бог «Аллах» был похвален двумя словами [предопределением и образованием
предопределенного] и их обеих представил как нечто единое. Он сказал: «…и покорил вам
корабли и животных, на которых вы ездите» [Глава:
Украшения «Аз-зухруф» 43, знамение: 12] Он сообщил, что подчинил корабли, также
как и сообщил, что подчинил животных. Он сказал: «…Он
создал рубахи, чтобы вам укрыться от
жары и рубахи, которые [в битве] защищают для вас вашу силу. Так Он доводит до
конца Свой Дар, предоставленный вам, – быть может, вы покоритесь [Богу
«Аллаху»]» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16, знамение: 81] Он был
похвален из-за Своего Дела и посредством него Он предоставил нам дары. Он
сказал: «Бог
«Аллах» сделал ваши дома вам жильем, а из кож скота устроил вам дома…» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16, знамение: 80] и до Его слов: «…А из шерсти,
пуха и волоса, подстилки и всякие предметы, чтобы вы пользовались ими до срока» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16, знамение: 80] Он сообщил, что сделал из
[всего] этого жилище, дома, интерьер и предметы обихода, и упомянул это
исключительно в сочетании с преобретением «кясбом», сообщив что именно Он
устроил [все] это. Таким образом, это указывает, что Сотворение «Хольк»
происходит от Него, а от Его рабов – преобретение «кясб». Он сказал: «Он – Тот, Кто
двигает вас по суше и по морю…» [Глава: Иона «Юнус» 10,
знамение: 22] Он сказал: «С дозволения Бога «Аллаха» они разгромили тех…» [Глава: Корова «Аль-бакора» 2, знамение: 251] Он сказал: «Бог «Аллах»
вывел вас из чрева ваших матерей…» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16,
знамение: 78] Он сказал: «Так терпи же, ибо твое терпение – только от Бога
«Аллаха»…» [Глава: Пчелы «Ан-нахль» 16, знамение: 127] Он
сказал: «…Господи
наш! Пролей на нас терпение…» [Глава: Корова «Аль-бакора» 2,
знамение: 250] Он сказал: «Мы поселим в сердца тех, которые сокрыли [истину о Боге
«Аллахе»] ужас…» [Глава: Семейство Амрама «Алю Ымран» 3, знамение:
151] Он сказал: «…и бросил в их сердца ужас…» [Глава:
Партии «Аль-ахзаб» 33, знамение: 26] Он сказал: «Сражайтесь с ними! Бог «Аллах» накажет их вашими руками…» [Глава: Покаяние (Непричастность) «Сура: Ат-тауба (Аль-бароа)» 9,
знамение: 14] Во всем этом и в том, что подобно этому из знамений «аятов» в
Книге «Китабе» Бога «Аллаха», Все-сильного и Наи-почтенного, имеется явное
указание, что эти деяния происходят со стороны Всевышнего Бога «Аллаха» в
качестве Сотворения «Холька», а со стороны рабов [божьих] в качестве
приобретения «кясба». Он сказал: «Не вы убили скрывающих [истину] «кяфиров», а Бог «Аллах»
убил их…» [Глава: Бонусные добычи «Аль-анфаль» 8, знамение:
17] Он сказал: «Не ты бросил [горсть песка в скрывающих [истину]
«кяфиров»], когда бросил, это Бог «Аллах» бросил…»
[Глава: Бонусные добычи «Аль-анфаль» 8, знамение: 17] Он сказал: «Это вы
заставляете произрасти посев или Мы заставляем?» [Глава:
Падающее «Аль-вакыа» 56, знамение: 64] Так, Он «забрал» у них совершение
убийства, бросания, проращивания посева, не смотря на то, что они выполняют
это, и «отнес» к Себе, чтобы этим самым показать, что решающая суть в битие
после небытия [такового бытия] – это, Изобретение и Оброзование от Него,
Предопределение и Сотворение от Него, а от Его рабов выполение тех деяний из-за
возникшей [человеческой] способности, которую дает им, их Творец так, как
пожелает этого. Таким образом, от Бога «Аллаха», Наи-любящего [творения,]
очищающих Его и Наи-возвышенного, сотворение «хольк» в смысле, что это Он –
Тот, Который образовал такое по Своему вечному Все-могуществу, а от Его рабов –
преобретение «кясб» в смысле [их] связи с возникшей [у них] способностью
совершать таковое, что является их преобретением «кясбом».
125 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى
بْنِ الْفَضْلِ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي، حَدَّثَنَا يُونُسُ
بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، فِي قَوْلِهِ: "
{أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ} [الصافات: 95] قَالَ: الْأَصْنَامُ {وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ} [الصافات:
96] قَالَ: وَخَلَقَكُمْ وَخَلَقَ مَا تَعْمَلُونَ بِأَيْدِيكُمْ "
125 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла и Мухаммед ибн Муса ибн Аль-фадль, которые сказали: Нам
рассказал АбуАль-аббас Мухаммед ибн Яакуб: Нам рассказал Мухаммед ибн
Убайддулла ибн Аль-мунади: Нам рассказал Юнус ибн Мухаммед: Нам рассказал
Шайбан, от Котады по поводу Его (Всевышнего) слов: «Бог сотворил и вас и то, что вы делаете» [Глава: Ряды «Ас-соффат» 37, знамение: 96] Он сказал: Он сотворил вас и
сотворил то, что вы совершаете своими руками.
126 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ
الزَّاهِدُ، رَحِمَهُ اللَّهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ رَحِمَهُ اللَّهُ عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْشَادٍ الْمُطَّوِّعِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو
عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ الْعَبْدِيُّ،
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ هِشَامِ
بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَضَوَّرَ مِنَ اللَّيْلِ، قَالَ: " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ "
126 – Нам рассказал аскет «захид»
Абу Саыд ибн Абдульмалик ибн Абу Усман, да смилуется над ним Аллах: Нам сообщил
Абу Бакр, да смилуется над ним Аллах, Абдулла ибн Мухаммед ибн Хамшад
Аль-муттоввиы: Нам сообщил Абу Абдулла Мухаммед ибн Иброхим ибн Саыд Аль-абди:
Нам рассказал Юсуф ибн Ади: Нам рассказал Ассам ибн Али от Хишама ибн Урва, от
его отца, от Аиши, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах
и одарит здравием, если корчился от боли ночью, говорил: «Нет божества помимо Бога «Аллаха», Наи-единого,
Все-покоряющего! Господ[ин]а небес и земли и того, что между ними Наи-сильного,
Наи-прощяющего!»
127 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي الْأَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ، وَيَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، وَالْحَجَّاجُ الْأَزْرَقُ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ح
127 – Нам сообщил промышляющий
хлопком «коттон» Абу Аль-хусайн ибн Аль-фадль: Нам сообщил Абдулла ибн Джаафар:
Нам рассказал Яакуб ибн Суфъян: Мне рассказал Аль-асбаг ибн Аль-фарадж и Яхъя
ибн Абдулла ибн Букяйр и Аль-хадджадж Аль-азрок, которые сказали: Нам сообщил
Абдулла ибн Вахб р[ассказ] «х[адис]».
128 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يوسُفَ بْنِ خَالِدٍ،
حَدَّثَنَا أَبُو طَاهِرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ،
أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " كَتَبَ اللَّهُ مَقَادِيرَ الْخَلَائِقِ كُلِّهَا
قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ قَالَ
وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ
أَبِي الطَّاهِرِ
128 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Абу Бакр ибн Исхак: Нам сообщил
Иброхим ибн Юсуф ибн Холид: Нам рассказал Абу Тохир Ахмад ибн Амр: Нам
рассказал Ибн Вахб: Мне сообщил Абу Хани Аль-хауляни от Абу Абдуррахмана
Аль-хубули, от Абдуллы ибн Амр ибн Аль-ас, который сказал: Я слышал, как
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, говорил: «Бог «Аллах» записал все Предопределения «Макдуры»
творений за пятьдесят тысяч лет до того, как сотворил небеса и землю и Его Трон
«Арш» находился на воде!»
129 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ، ح
129 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Абу Бакр ибн Исхак: Нам сообщил Исмаыль ибн
Кутайба: Нам рассказал Яхъя ибн Яхъя: Нам сообщил Хаммад р[ассказ] «х[адис]».
130 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ، عَنْ
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ: قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ: أَعُلِمَ أَهْلُ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ
النَّارِ؟ قَالَ: " نَعَمْ "
قَالَ: فَفِيمَ يَعْمَلُ الْعَامِلُونَ؟
قَالَ: " كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ
" . وَفِي رِوَايَةِ يَحْيَى قِيلَ: يَا
رَسُولَ اللَّهِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ
يَحْيَى، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنْ يَزِيدَ وَفِيهِ وَفِيمَا
قَبْلَهُ بَيَانُ وُقُوعِ أَعْمَالُ الْعَامِلِينَ بِتَيْسِيرِ اللَّهِ تَعَالَى
وَتَقْدِيرِهِ وَفِي ذَلِكَ بَيَانُ وُقُوعِهَا مُقَدَّرَةٌ لِلَّهِ تَعَالَى
مُكَوَّنَةٌ لَهُ
130 – Также нам сообщил Абу Али
Ар-рузбари: Нам сообщил Абу Бакр ибн Даса: Нам рассказал Абу Дауд: Нам
рассказал Мусаддад: Нам рассказал Хаммад ибн Зайд от Язида Ар-ришк: Нам рассказал
Муторриф от Ымрана ибн Хусойн, который сказал: Посланнику Аллаха, да
благословит его Аллах и одарит здравием, сказали: Были
ли известны обитатели Сада «Джанны» [в отдельности] от обитателей Огня «Нара»?
Он сказал: «Да». Он сказал: А в чем тогда суть того, что совершители (люди) совершают
деяние? Он сказал: «Каждому облегчено то,
для чего он сотворен!» В передаче «ривае» Яхъи было сказано: Посланник Аллаха, … Это передал Муслим в Ас-сохих
от Яхъи ибн Яхъя и они (два шейха) выпустили это из других источников от Язида.
В нем и в том, что приводился ранее, содержится пояснение происхождения деяний
совершителей (людей) по произведению от Всевышнего Бога «Аллаха». В этом
содержится пояснение происхождения этого по предопределению и оброзованию от
Всевышнего Бога «Аллаха».
131 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ ح
131 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал знаток в понимании «факых» Абу Ан-надр
Мухаммед ибн Мухаммед ибн Юсуф: Нам рассказал Усман ибн Саыд Ад-дарими: Нам
рассказал Али ибн Аль-мадини: Нам рассказал Марван ибн Муавия: Нам рассказал
Абу Малик Аль-ашджаы р[ассказ] «х[адис]».
132 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، ح
132 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла и судья «коды» Абу Бакр Ахмад ибн Аль-хасан,
которые сказали: Нам рассказал Абу Аль-аббас Мухаммед ибн Яакуб: Нам рассказал
Исмаыль ибн Исхак: Нам рассказал Мухаммед ибн Абу Бакр Аль-мукоддами: Нам
рассказал Фудойль ибн Суляйман от Абу Малика Аль-ашджаы р[ассказ] «х[адис]».
133 - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ،
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ السِّيرَافِيُّ، وَأَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ
بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ
حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ كُلَّ صَانِعٍ
وَصَنْعَتَهُ " [ص:171] وَفِي رِوَايَةِ فُضَيْلٍ وَمَرْوَانَ " إِنَّ اللَّهَ يَصْنَعُ كُلَّ صَانِعٍ وَصَنْعَتَهُ
"
133 – Также нам рассказал Али ибн
Ахмад ибн Абдан: Нам сообщил Ахмад ибн Абдан: Нам сообщил промышляющий медью
«соффар» Ахмад ибн Убайд: Нам рассказал Хишам ибн Али Ас-сирофи и Абу Муслим
Иброхим ибн Абдулла, которые сказали: Нам рассказал Абдулла ибн Роджа: Нам
рассказал Яхъя ибн Закярия от Абу Малика Аль-ашджаы от Рибъы ибн Хирош, от
Хузайфы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, сказал: «Воистину, Бог «Аллах» сотворил
каждого производителя и его продукт!» В передаче «ривае» Фудойля и
Марвана содержится: «Воистину, Бог «Аллах»
производит каждого производителя и его продукт!»
134 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ
مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْمُطَّوِّعِيُّ بِبُخَارَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ يُوسُفَ الْفَرَبْرِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدَ
بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ: " أَفْعَالُ الْعِبَادِ مَخْلُوقَةٌ " .
134 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Абу Бакр Мухаммед ибн Аль-хайсам
Аль-муттоввиы в Бухоре: Нам рассказал Мухаммед ибн Юсуф Аль-фарабриби: Нам
рассказал Али ибн Аль-мадини: Нам рассказал Мирван ибн муавия: Нам рассказал
Абу Малик Аль-ашджаы р[ассказ] «х[адис]».
فَقَدْ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ
مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ
حُذَيْفَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللَّهَ يَصْنَعُ كُلَّ صَانِعٍ وَصَنْعَتَهُ
"
Нам рассказал Али ибн Абдулла:
Нам рассказал Мирван ибн Муавия: Нам рассказал Абу Малик от Рибъы ибн Хираш, от
Хузайфы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, сказал: «Воистину, Бог «Аллах» производит
каждого производителя и его продукт!»
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ سَعِيدٍ يَقُولُ:
سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ يَقُولُ: " مَا زِلْتُ أَسْمَعُ أَصْحَابَنَا
يَقُولُونَ: أَفْعَالُ الْعِبَادِ مَخْلُوقَةٌ
" قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: وَتَلَا بَعْضُهُمْ عِنْدَ ذَلِكَ {وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ} [الصافات:
96]
Абу Абдулла сказал: Я слышал, как
Убайдулла ибн Саыд говорил: Я слышал, как Яхъя ибн Саыд говорил: Я продолжаю слышать,
как наши сподвижники говорят: Деяния рабов [божьих]
являются сотворенными. Абу Абдулла сказал: Некоторые из них при этом
читали вслух: «Бог «Аллах» сотворил и вас и то, что вы делаете» [Глава: Ряды «Ас-соффат» 37, знамение: 96]
135 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ
اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ إِمْلَاءً، أَخْبَرَنَا أَبُو
بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ح
135 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал промышляющий медью «соффар» Абу Абдулла
Мухаммед ибн Абдулла под диктовку: Нам сообщил Абу Бакр Мухаммед ибн
Аль-фарадж: Нам рассказал Хадджадж ибн Мухаммед р[ассказ] «х[адис]».
136 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ قَالَ: قُرِئَ عَلَى يَحْيَى بْنِ حَفْصِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ وَأَنَا أَسْمَعُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْوَرُ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي فَقَالَ: " خَلَقَ اللَّهُ التُّرْبَةَ يَوْمَ السَّبْتِ، وَخَلَقَ فِيهَا الْجِبَالَ يَوْمَ الْأَحَدِ، وَخَلَقَ الشَّجَرَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ، وَخَلَقَ الْمَكْرُوهَ يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ، وَخَلَقَ النُّورَ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ، وَبَثَّ فِيهَا الدَّوَابَّ يَوْمَ الْخَمِيسِ، وَخَلَقَ آدَمَ بَعْدَ الْعَصْرِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فِيمَا بَيْنَ الْعَصْرِ إِلَى اللَّيْلِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سُرَيْجِ بْنِ يُونُسَ، وَغَيْرُهُ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَقَدْ سَمَّى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ الْمَشْيَ فِي الْأَرْضِ [ص:172] مَرَحًا مَكْرُوهًا وَسَمَّى الْإِيمَانَ نُورًا، وَقَدْ أَخْبَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ خَلْقِهِمَا مَعًا فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ {وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ} [الأنعام: 1] ثُمَّ سَمَّى الْكُفْرَ ظُلْمَةً وَالْإِيمَانَ نُورًا بِقَوْلِهِ {يُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ} [البقرة: 257]
136 – Также нам сообщил Абу
Аль-хусайн ибн Бишран: Нам сообщил знаток в понимании «факых» Абу Бакр Ахмад
ибн Суляйман, который сказал: Читали Яхъе ибн Хафс ибн Аз-зибрикон, а я слышал,
как [читающий человек] сказал: Нам рассказал Хадджадж ибн Мухаммед Аль-аавар,
который сказал: Ибн Джурайдж сказал: Мне сообщил Исмаыль ибн Умайя от Айюба ибн
Холид, от Абдуллы ибн Рофиа, вольноотпущенника Умм Салямы, от Абу Хурайры,
который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием,
взял меня за руку и сказал: «Бог «Аллах» сотворил
почву в субботу. Сотворит на ней горы в воскресение. Сотворил деревья в
понедельник. Сотворил ненавистное во вторник. Сотворил свет в среду. Распустил
по ней (земле) животных в четверг. Сотворил Адама после предвечернего времени в
пятницу, между предвечерним временем и ночью». Это передал Муслим в
Ас-сохих от Сурайджа ибн Юнус и других от Хадджаджа ибн Мухаммед. Бог «Аллах»,
Все-сильный и Наи-почтенный, хотьбу по земле назвал ненавистным весельем,
назвал веру светом. Пророк, да благословит его Аллах и одарит здравием, сообщил
об их сотворении вместе в Книге Бога «Аллаха», Все-сильного и Наи-почтенного: «…и сделал мрак и свет…» [Глава: Скот «Аль-анаам» 6, знамение: 1] Потом сокрытие [истины] «куфр» Он
назвал мраком, а веру «иман» светом в Своих словах: «…Он выводит их из мраков к Свету «Нуру»…» [Глава: Корова «Аль-бакора» 2, знамение: 257]
137 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ
بْنُ أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا
حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي يُونُسُ
بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ أَخْبَرَهُ ,
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَقُولُ: " جَعَلَ اللَّهُ
الرَّحْمَةَ مِائَةَ جُزْءٍ فَأَمْسَكَ عِنْدَهُ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ وَأَنْزَلَ
فِي الْأَرْضِ جُزْءًا وَاحِدًا فَمِنْ ذَلِكَ الْجُزْءِ يَتَرَاحَمُ الْخَلَائِقُ
حَتَّى تَرْفَعُ الدَّابَّةُ حَافِرَهَا عَنْ وَلَدِهَا خَشْيَةَ أَنْ تُصِيبَهُ
" رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ يَحْيَى
137 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Исмаыль ибн Ахмад: Нам рассказал Мухаммед
ибн Аль-хасан ибн Кутайба: Нам рассказал Хармаля ибн Яхъя: Нам сообщил Ибн
Вахб, который сказал: Мне сообщил Юнус ибн Язид от Ибн Шихаба, что Саыд ибн
Аль-мусайиб сообщил ему, что Абу Хурайра сказал: Я слышал, как посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, говорил: «Бог «Аллах» сделал жалость состоящей из ста частей. Он
удержал у Себя девяносто девять частей, а на землю спустил одну часть. Из этой
части творения питают друг к другу жалость, да так, что животное поднимает свое
копыто от своего детеныша, боясь, что оно может навредить ему». Это
передал Муслим в Ас-сохих от Хармаля ибн Яхъя.
138 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَدِيبُ،
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ قَالَ:
أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ هُوَ ابْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا
يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرٍو هُوَ ابْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ الرَّحْمَةَ
يَوْمَ خَلَقَهَا مِائَةَ رَحْمَةٍ فَأَمْسَكَ عِنْدَهُ تِسْعًا وَتِسْعِينَ
رَحْمَةً، وَأَرْسَلَ فِي خَلْقِهِ كُلِّهِمْ رَحْمَةً وَاحِدَةً، فَلَوْ يَعْلَمُ
الْكَافِرُ كُلَّ الَّذِي عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رَحْمَتِهِ لَمْ يَيْأَسْ مِنَ
الرَّحْمَةِ، وَلَوْ يَعْلَمُ الْمُؤْمِنُ بِكُلِّ الَّذِي عِنْدَ اللَّهِ مِنَ
الْعَذَابِ لَمْ يَأْمَنْ مِنَ النَّارِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي
الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ
138 – Нам сообщил писатель «адиб»
Абу Амр Мухаммед ибн Абдулла: Нам сообщил Абу Бакр Ахмад ибн Иброхим
Аль-исмаыли, который сказал: Мне сообщил Аль-хасан и это – Ибн Суфъян: Нам
рассказал Кутайба: Нам рассказал Яакуб ибн Абдуррахман от Амра и это – Ибн Абу
Амр, от Саыда ибн Абу Саыд Аль-макбури, от Абу Хурайры, который сказал: Я
слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием,
говорил: «Воистину Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный,
сотворил жалость в тот день, когда сотворил ее, из ста жалостей. Он удержал у
Себя девяносто девять жалостей, а всем Своим творениям послал [только] одну
жалость. Если бы скрывающий [истину] «кяфир» знал о всей жалости, которая
имеется у Бога «Аллаха», никогда бы не разочеровался в [Его] Жалости! А если бы
верующий «муумин» знал обо всем наказании, которое имеется у Бога «Аллаха»,
никогда бы не чувствовал себя в безопасности от Огня «Нара»!» Это
передал Аль-бухори в Ас-сохих от Кутайба ибн Саыд.
139 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو
بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ
دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "
إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ
مِائَةَ رَحْمَةٍ كُلَّ رَحْمَةٍ طِبَاقُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، فَجَعَلَ
مِنْهَا رَحْمَةً فَبِهَا تَعْطِفُ الْوَالِدَةُ عَلَى وَلَدِهَا، وَالْوَحْشُ
وَالطَّيْرُ بَعْضُهَا عَلَى بَعْضٍ، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ
أَكْمَلَهَا بِهَذِهِ الرَّحْمَةِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ
139 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Мне сообщил Абу Бакр ибн Абдулла: Нам сообщил Аль-хасан
ибн Суфъян: Нам рассказал Мухаммед ибн Абдулла ибн Нумайр: Нам рассказал Абу
Муавия от Дауда ибн Абу Хинд, от Абу Усмана, от Сальмана, который сказал: Посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, сказал: «Воистину Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный,
сотворил небеса и землю в качестве ста жалостей. Каждая жалость сравнима с тем,
что между небом и землей. Так, Он сделал одну жалость, при помощи которой
матерь питает жалость к своему чаду, хищники и птицы друг к другу. Когда
настанет день Свершения «Кыямы», Он дополнит ее этой жалостью». Это
передал Муслим в Ас-сохих от Мухаммеда ибн Абдулла ибн Нумайр.
140 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ
الْعَلَوِيُّ، رَحِمَهُ اللَّهُ أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا
صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنْ حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ
أَوْ غَزْوٍ فَأَوْفَى عَلَى فَدْفَدٍ مِنَ الْأَرْضِ قَالَ: " تَائِبُونَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، عَابِدُونَ
حَامِدُونَ، صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ، وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ
وَحْدَهُ " أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ
صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
140 – Нам рассказал Абу Аль-хасан
Мухаммед ибн Аль-хусайн ибн Дауд Аль-аляви, да смилуется над ним Аллах: Нам
сообщил Абу Хамид ибн Аш-шаркы: Нам рассказал Абдуррахман ибн Бишр: Нам
рассказал Суфъян: Нам рассказал Солих ибн Кяйсан от Салима, от его отца, что
если посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, возвращался
с поломничества «хадджа», ритуального заполнения [Святыни] «умры» или похода и
выходил в открытую местность, то говорил: «Кающиеся,
если этого пожелал Бог «Аллах»! Рабствующие [Богу «Аллаху»] и благодарящие
[Бога «Аллаха»]! Бог «Аллах» сдержал Свое обещание, оказав помощь Своему рабу и
разгромив Сам партии (союзные племена)!!!» Это выпустил Аль-бухори в
Ас-сохих из рассказа «хадиса» Солиха ибн Кяйсана и это выпустили два [шейха] из
рассказа «хадиса» Нафиа от Ибн Умара.
141 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو
الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ
الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ شُرَحْبِيلَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: "
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ، أَعَزَّ جُنْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ،
وَغَلَبَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ، فَلَا شَيْءَ بَعْدَهُ " [ص:174]
رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ
141 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Абу Аль-аббас Мухаммед ибн Яакуб:
Нам рассказал Аль-аббас ибн Мухаммед Ад-дури: Нам рассказал Саыд ибн Шурахбиль:
Нам рассказал Аль-ляйс от Саыда ибн Абу Саыд, от его отца, от Абу Хурайры, что
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, говорил: «Нет божества помимо Бога «Аллаха», Одного! Он возвеличил
Свое войско, помог Своему рабу, один победил партии (союзные племена) и ничего
не будет после Него!» Это передал Муслим в Ас-сохих от Кутайба, от
Аль-ляйса.
142 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ أَبِي قِمَاشٍ،
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ عَائِشَةَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ
سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي
لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ بِشَيْءٍ، فَقُلْنَا لَهُ , فَقَالَ: " أَقُولُ: اللَّهُمَّ بِكَ أُقَاتِلُ، وَبِكَ
أُحَاوِلُ، وَبِكَ أُصَاوِلُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ "
142 – Нам сообщил Али ибн Ахмад
ибн Абдан: Нам сообщил Ахмад ибн Убайд: Нам рассказал Мухаммед ибн Ыса ибн Абу
Кымаш: Нам рассказал Суляйман ибн Харб и Ибн Аиша от Хаммада ибн Саляма, от
Сабита Аль-бунани, от Абддуррахмана ибн Абу Ляйля, от Сухайба, который сказал: Посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, двигал своими губами о
чем-то и мы сказали ему [об этом]. Он сказал: «Я
говорю: Боже мой «Аллахумма»! Я сражаюсь Тобою, ввожу в обман [на войне] Тобою,
атакую Тобою и не существует помехи и [наоборот] силы, кроме как от Тебя!»
143 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ
أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو
حَازِمٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ يَوْمَ خَيْبَرٍ: " لَأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ رَجُلًا يَفْتَحُ اللَّهُ
عَلَى يَدِهِ " فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا،
فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ كُلُّهُمْ يَرْجُوا أَنْ يُعْطَاهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَيْنَ عَلِيُّ
بْنُ أَبِي طَالِبٍ؟ " قَالُوا: يَا
رَسُولَ اللَّهِ هُوَ يَشْتَكِي عَيْنَيْهِ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَبَصَقَ
فِي عَيْنَيْهِ وَدَعَا لَهُ فَبَرَأَ مَكَانَهُ حَتَّى لَكَأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ
بِهِ شَيْءٌ، فَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ فَقَالَ: يَا
رَسُولَ اللَّهِ، أَنُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا؟ فَقَالَ: " عَلَى رِسْلِكَ أُنْفُذْ حَتَّى تَنْزِلَ
بِسَاحَتِهِمْ، ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ، وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ
عَلَيْهِمْ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ، فَوَاللَّهِ لِأَنْ يَهْدِي اللَّهُ بِكَ
الرَّجُلَ الْوَاحِدَ خَيْرٌ لَكَ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ "
أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ
وَفِيهِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْفَتْحَ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَى يَدَيْ مَنْ
بَاشَرَ الْفَتْحَ، وَالْهُدَى مِنَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَى يَدِ مَنْ بَاشَرَهُ
حَيْثُ قَالَ: " يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى
يَدَيْهِ " وَقَالَ: " يَهْدِي
اللَّهُ بِكَ " فَأَثْبَتَ الْخَلْقَ وَالْكَسْبَ جَمِيعًا
143 – Нам сообщил Али ибн Ахмад
ибн Абдан: Нам сообщил Ахмад ибн Убайд: Нам рассказал Убайд ибн Шарик: Нам
рассказал Ибн Абу Марьям: Нам рассказал Ибн Абу Хазим, который сказал: Мне
рассказал Абу Хазим, что он слышал, как Сахль ибн Саад говорил: Я слышал, как
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, в день Хойбара говорил:
«Я непременно дам знамя человеку, руками которого
Бог «Аллах» осуществит завоевание!» Люди начали шумно препираться о том,
кому он даст знамя, а когда настало утро, все люди пошли к посланнику Аллаха,
да благословит его Аллах и одарит здравием, [и каждый из них] желал того, чтобы
он дал знамя ему. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием,
сказал: «А где Али ибн Абу Толиб?» Они
сказали: Посланник Аллаха, у него болят глаза.
Он послал за ним, потом поплювал ему в глаза и стал молить [Бога «Аллаха» за
него и его место зажило, да так, как буд то ничего и не было с ним. Он дал ему
знамя и тот сказл: Посланник Аллаха, нам сражаться
с ними, пока они не станут нам подобными? Он сказал: «Спокойно пройди на их территорию, потом призови их к
покорности [Богу «Аллаху»] «исляму» и сообщи им то, что полагается для них в
ней по праву! Клянусь Богом «Аллахом», если Бог «Аллах» поведет посредством
тебя хотябы одного человека, это будет лучше для тебя, чем красные (рыжие)
верблюды!» Они (два шейха) выпустили это в Ас-сохих из рассказа «хадиса»
Абдульазиза ибн Абу Хазима. В нем имеется указание на то, что завоевание
зависит только от Всевышнего Бога «Аллаха» и посредством рук того, кто занялся
завоеванием. Также и [божье] Ведение «Худа» зависит только от Всевышнего Бога
«Аллаха» и посредством рук того, кто занялся этим, ведь он сказал: «…руками которого Бог «Аллах» осуществит завоевание!»
и сказал: «…если Бог «Аллах» поведет посредством
тебя…» Так он подтвердил правдивость и сотворения «холька», и
приобретения «кясба».
144 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ
رَحِمَهُ اللَّهُ [ص:175] أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ
بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلَانَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ
أَبِيهِ، قَالَ: أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
نَسْتَحْمِلُهُ فَقَالَ: " وَاللَّهِ لَا
أَحْمِلُكُمْ وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ " ثُمَّ أُتِيَ بِإِبِلٍ
فَحَمَلَنَا عَلَى ثَلَاثَةٍ غُرِّ الذُّرَى فَلَمَّا رَجَعْنَا قُلْتُ
لِأَصْحَابِي: وَاللَّهِ لَا يُبَارِكُ اللَّهُ
لَنَا، حَلَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا
يَحْمِلَنَا، ارْجِعُوا قُلْنَا: يَا رَسُولَ
اللَّهِ، إِنَّكَ حَلَفْتَ أَنْ لَا تَحْمِلَنَا قَالَ: " مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ، مَا حَمَلَكُمْ إِلَّا
اللَّهُ، وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَا أَحْلِفُ عَلَى الْيَمِينِ فَأَرَى
غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلَّا كَفَّرْتُ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ
خَيْرٌ " أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ
زَيْدٍ وَهَذَا فِي مَعْنَى قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَمَا
رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ رَمَى} [الأنفال: 17]
144 – Нам сообщил Абу Бакр
Мухаммед ибн Аль-хасан ибн Фурак, да смилуется над ним Аллах: Нам сообщил Абу
Абдулла ибн Джаафар: Нам рассказал Юнус ибн Хабиб: Нам рассказал Абу Дауд: Нам
рассказал Хаммад ибн Зайд от Гойляна, от Абу Бурды ибн Абу Муса, от его отца,
который сказал: Мы пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и
одарит здравием, чтобы помочь ему с грузом, и он сказал: «Клянусь Богом «Аллахом», я не стану вас обременять
грузом и [даже] у меня нет того, чем бы вас обременил!» [Но] потом
привели верблюдов и он дал нам три налитых горба, а когда мы вернулись, я
сказал своим товарищам: Клянусь Богом «Аллахом», нам
не пошлет Бог «Аллах» Блогадать! Ведь посланник Аллаха, да благословит его
Аллах и одарит здравием, поклялся, что не станет нас грузить! [Давайте]
возвращайтесь! Мы сказали: Посланник Аллаха,
ты ведь поклялся, что не станешь обременять нас?! Он сказал: «Не я вас обременил грузом! Вас загрузил никто иначе, как
Бог «Аллах»! Клянусь Богом «Аллахом», если бы Бог «Аллах» пожелал, я не
поклялся бы! Я увидел, что другое [дело] лучше, чем то и именно это заставило
меня отказатся от своей клятвы и взятся за то, что лучше!» Это выпустили
два [шейха] в Ас-сохих из рассказа «хадиса» Хаммада ибн Зайд и такое содержится
в сути Его (Всевышнего) слов: «…Не ты бросил [горсть песку в скрывающих [истину] «кяфиров»], когда
бросил, это Бог «Аллах» бросил…» [Глава: Бонусные добычи
«Аль-анфаль» 8, знамение: 17]
145 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّيُّ،
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قِصَّةِ بَدْرٍ قَالَ:
وَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ فَقَالَ: " إِنَّكَ إِنْ تُهْلِكْ هَذِهِ الْعِصَابَةَ فَلَنْ
تَعْبُدَ فِي الْأَرْضِ أَبَدًا " فَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ
السَّلَامُ: " خُذْ قَبْضَةً مِنَ التُّرَابِ
"، فَأَخَذَ قَبْضَةً مِنَ تُرَابِ فَرَمَى بِهَا وُجُوهَهُمْ، فَمَا
مِنَ الْمُشْرِكِينَ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا أَصَابَ عَيْنَيْهِ وَمِنْخَرَيْهِ
وَفَمَهُ تُرَابٌ مِنْ تِلْكِ الْقَبْضَةِ، فَوَلَّوْا مُدْبِرِينَ
145 – Нам сообщил дающий
милостыню «музакки» Абу Закярия ибн Абу Исхак: Нам сообщил Абу Аль-хасан
Ат-тороифи: Нам рассказал Усман ибн Саыд: Нам рассказал Абдулла ибн Солих от
Муавии ибн Солих, от Али ибн Абу Тольха, от Ибн Аббаса, что по поводу рассказа
о Бадре он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, поднял свою руку и сказал: «Если Ты
погубишь эту группировку, то на земле Тебе больше никогда не будут
рабствовать!» [Архангел] Гавриил «Джибриль», да здравствует он, сказал: «Возьми жменю земли!» Он взял жменю земли и бросил
ее в их лица и не было и язычника «мушрика» без того, чтобы из этой жмени не
попало ему в глаза, ноздри и рот и они побежали, показав свои спины!
146 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،
أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْمَعْرُورِ، قَالَ: قَالَ
عَبْدُ اللَّهِ هُوَ ابْنُ مَسْعُودٍ " إِنَّ
فِي طَلَبِ الرَّجُلِ إِلَى أَخِيهِ الْحَاجَةَ لِفِتْنَةٌ، إِنْ أَعْطَاهُ
إِيَّاهَا حَمِدَ غَيْرَ الَّذِي أَعْطَاهُ وَإِنْ مَنَعَهُ لَامَ غَيْرَ الَّذِي
مَنَعَهُ "
146 – Нам сообщил судья «коды»
Абу Бакр Ахмад ибн Аль-хасан: Нам сообщил Абу Джаафар ибн Духайм: Нам рассказал
Иброхим ибн Абдулла: Нам сообщил Вакиа от Аль-аамаша, от Аль-маарура, который
сказал: Абдулла ибн Масууд сказал: Поистине в
просьбе человека к своему брату по поводу какой-либо нужды имеется искушение!
Если он даст ему это, то он станет благодарить не того, кто [в самом деле] дал
ему это, а если откажется, то станет порицать не того, кто [в самом деле]
отказал ему!
147 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا
أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ
أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: {وَاجْعَلْنَا
لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا} [الفرقان: 74] قَالَ: " يَقُولُ أَئِمَّةُ هُدًى يَهْتَدِي بِنَا، وَلَا
يَجْعَلْنَا أَئِمَّةً ضُلَّالًا، لِأَنَّهُ قَالَ لِأَهْلِ السَّعَادَةِ {وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا}
[الأنبياء: 73] وَقَالَ لِأَهْلِ الشَّقَاوَةِ:
{وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى
النَّارِ} [القصص: 41] "
147 – Также нам сообщил Абу
Закярия ибн Абу Исхак: Нам сообщил Абу Аль-хасан Ат-тороифи: Нам рассказал
Усман ибн Саыд: Нам рассказал Абдулла ибн Солих от Муавии ибн Солих, от Али ибн
Абу Тольха, от Ибн Аббаса по поводу Его (Всевышнего) слов: «…и сделай нас предводителем
«имамом» для страшащихся [Бога «Аллаха»]!» [Глава: Различение «Аль-фуркон» 25, знамение: 74]
Он сказал: Предводителем «имамами» [божьего]
ведения, где они (богобоязненные люди) будут держаться этого посредством нас и
не делай нас предводителями «имамами» заблуждения, поскольку Он сказал
обладателям счастья: «Мы сделали их предводителями «имамами», которые находятся в [божьем] ведении по Нашему
велению…» [Глава: Пророки «Аль-анбия» 21, знамение: 73] Он сказал по поводу обладателей несчастья: «И Мы сделали их
предводителями «имамами», зовущими [людей] к [адскому] Огню «Нару»…» [Глава: Рассказ «Аль-косос» 28, знамение: 41]
148 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ،
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ
مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ
طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " إِنَّ الرَّحِمَ تُقْطَعُ، وَإِنَّ النِّعْمَةَ تُكْفَرُ،
وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا قَارَبَ بَيْنَ الْقُلُوبِ لَمْ يَزْجُرْهَا
شَيْءٌ أَبَدًا - ثُمَّ قَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ - {لَوْ
أَنْفَقْتَ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ
وَلَكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ} [الأنفال: 63] "
148 – Нам сообщил Абу Аль-хусайн
ибн Бишрон в Багдаде: Нам сообщил промышляющий медью «соффар» Исмаыль ибн
Мухаммед: Нам рассказал Ахмад ибн Мансур: Нам рассказал Абдурроззак: Нам
сообщил Маамар от Ибн Товуса, от его отца, от Ибн Аббаса, который сказал: Поистине родственные связи [могут быть] прерваны, а
благодеяние [может быть] не признано, но, воистину если Бог «Аллах»,
Все-сильный и Наи-почтенный, сблизит сердца, этому ничто не сможет
воспрепятствовать! А потом Ибн Аббас стал читать: «…Если бы ты потратил все,
что есть на земле, то не смог бы слить воедино их сердца, однако Бог «Аллах»
объеденил их…» [Глава: Бонусные добычи «Аль-анфаль» 8, знамение:
63]
149 - أَخْبَرَنَا الْأُسْتَاذُ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أَخْبَرَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو
دَاوُدَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي مُوسَى،
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ الْمَعْرُوفَ وَالْمُنْكَرَ
لَخَلِيقَتَانِ تُنْصَبَانِ لِلنَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَأَمَّا الْمَعْرُوفُ
فَيَعِدُ أَهْلَهُ الْخَيْرَ وَيُمَنِّيهِمْ وَأَمَّا الْمُنْكَرُ فَيَقُولُ:
إِلَيْكُمْ إِلَيْكُمْ، وَمَا تَسْتَطِيعُونَ لَهُ إِلَّا لُزُومًا "
149 – Нам сообщил наставник
«устаз» Абу Бакр ибн Фурак: Нам сообщил Абдулла ибн Джаафар: Нам рассказал Юнус
ибн Хабиб: Нам рассказал Абу Дауд: Нам рассказал Хишам от Котады, от
Аль-хасана, от Абу Мусы, что пророк, да благословит его Аллах и одарит
здравием, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей Длани душа
моя! Воистину обыкновение «мааруф» и безобразие «мункяр» являются двумя
творениями, которые будут водружены над людьми в день Свершения «Кыямы»! Что
касается обыкновения «мааруфа», то оно будет обещать своим сторонникам добрый
[исход], а если говорить о безобразии «мункяр», то оно будет говорить:
[Немедленно] остановись! Остановись [же]! Но вы не сможете [сделать этого], а
только будуте следовать за ним!»
150 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ
الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ،
حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّ
نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "
الْخَيْرُ وَالشَّرُّ خَلِيقَتَانِ تُنْصَبَانِ لِلنَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
" قَالَ: وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
150 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Абу Бакр ибн Исхак: Нам сообщил
Мухаммед ибн Ыса ибн Ас-сакян Аль-васиты: Нам рассказал Аль-коварири: Нам
рассказал Муаз ибн Хишам: Нам рассказал мой отец от Аль-хасана, от Абу Мусы,
что пророк, да благословит его Аллах и одарит здравием, сказал: «Добро «хойр» и зло «шарр» будут двумя творениями,
которые будут приставлены к людям в день Свершения «Кыямы»!» Он сказал:
[Далее] он упомянул рассказ «хадис».
151 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ
الْحَرْبِ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ
الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ عَلِيٍّ
الدُّولَابِيُّ , وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَا: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ
بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ
مَالِكٍ اللَّخْمِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: قَالَ
لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "
يَا مُعَاذُ، مَا خَلَقَ اللَّهُ شَيْئًا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَحَبَّ إِلَيْهِ
مِنَ الْعِتَاقِ وَلَا خَلَقَ اللَّهُ شَيْئًا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَبْغَضَ
إِلَيْهِ مِنَ الطَّلَاقِ " قَالَ الشَّيْخُ: هَذَا إِسْنَادٌ غَيْرُ
قَوِيٍّ، وَفِيهِ انْقِطَاعٌ عَنْ مَكْحُولٍ وَمُعَاذٍ وَاللَّهُ وَأَعْلَمُ
151 – Нам сообщил знаток в
понимании «факых» Абу Бакр Ахмад ибн Мухаммед ибн Ахмад ибн Аль-харб: Нам
сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Аль-хасан Али ибн Умар: Нам рассказал Абу
Аль-аббас Мухаммед ибн Муса ибн Али Ад-дуляби и Яакуб ибн Иброхим, которые
сказали: Нам рассказал Аль-хасан ибн Арофа: Нам рассказал Исмаыль ибн Айяш от
Хумайда ибн Малик Аль-ляхми, от Макхуля, от Муаза ибн Джабаль, который сказал: Посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, сказал: «О, Муаз! Бог «Аллах» на поверхности земли не сотворил
более любимое Ему, чем освобождение раба и не сотворил на поверхности земли
более презренного, чем развод!» Старец «шейх» сказал: Эта цепочка
передачи «иснад» не является сильной
«кови». В ней имеется прерывание «инкытоа» от Макхуля и Муаза и Бог «Аллах»
самый знающий.
152 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو
زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ قَالَ:
حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ
بْنُ سَلْمٍ الْبَصْرِيُّ، ح
152 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Абу Закярия Яхъя ибн Мухаммед Аль-анбари из
основы своей книги, сказав: Мне сообщил знаток наизусть «хафиз» Джаафар ибн
Ахмад ибн Наср: Нам рассказал Ахмад ибн Сальм Аль-басри р[ассказ] «х[адис]».
153 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مَنْصُورٍ عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ طَاهِرٍ الْبَغْدَادِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرَائِضِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ حَمَّادِ بْنِ مَيْمُونٍ الْخَيَّاطُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمِ بْنِ الْعُلَا الْعُمَيْرِيُّ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ سُعَيْرِ بْنِ الْخِمْسِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي أُمِّهِ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ النُّكَرِيِّ، عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ جِبْرِيلَ عَنِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: " ابْنَ آدَمَ أَنَا خَلَقْتُ الْخَيْرَ وَالشَّرَّ، فَطُوبَى لِعَبْدٍ قَدَّرْتُ عَلَى يَدَيْهِ الْخَيْرَ، وَوَيْلٌ لِعَبْدٍ قَدَّرْتُ عَلَى يَدَيْهِ الشَّرَّ " وَفِي رِوَايَةِ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ. وَلَعَلَّ رِوَايَةَ الْخَيَّاطِ أَصَحُّ إِسْنَادُهُ غَيْرُ قَوِيٍّ
153 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла и Абу Мансур Абдулькохир ибн Тохир Аль-багдади,
которые сказали: Нам рассказал знаток наизусть «хафиз» Абу Мухаммед ибн Мухаммед ибн Ахмад ибн Исхак: Нам сообщил Абу
Аль-аббас Иброхим ибн Мухаммед Аль-фароиды: Нам рассказал портной «хойят»
Мухаммед ибн Аль-фадль ибн Хаммад ибн Маймун: Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммед
ибн Сальм ибн Аль-аля Аль-умайри: Мне рассказал Малик ибн Суайр ибн Аль-хымс от
своего отца, от своего деда, отца своей матери Амра ибн Малик Ан-накяри, от Абу
Аль-джауза, от Ибн Аббаса, от пророка, да благословит его Аллах и одарит
здравием, от [архангела] Гавриила «Джибриля», от Бога «Аллаха»,
Наи-благословенного и Наи-высшего, который сказал: «Воистину
Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, говорит: «О, сын Адама! Это Я ведь
сотворил добро и зло! Блажен тот раб [божий] (Садово Древо тому), для рук
которого Я предопределил добро! Горе (Адово Ущелье) тому рабу [божьему], для
рук которого Я предопределил зло!» В этой передаче «ривае» имеется
Джаафар, от своего отца, от своего деда, от Амра ибн Малик. Возможно передача
«ривая» портного «хойята» более здравая «сохих», чем того цепочка передачи «иснад»,
которая не является сильной «кови».
154 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ
بْنُ عَدِيٍّ [ص:178] الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ
سَلْمٍ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ، أَخْبَرَنَا
الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ، حَدَّثَنَا الْهُذَيْلُ بْنُ بِلَالٍ الْمَدَائِنِيُّ،
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ وَاقِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: جَاءَ أَهْلُ نَجْرَانَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: الْآجَالُ وَالْأَرْزَاقُ تُقَدَّرُ،
وَالْأَعْمَالُ إِلَيْنَا. فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: " {إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ}
[القمر: 47] إِلَى قَوْلِهِ: {كُلَّ شَيْءٍ
خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 49] إِلَى قَوْلِهِ: {وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ} [القمر: 53]
"
154 – Нам сообщил Саад
Аль-малини: Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Ахмад ибн Ади: Нам
рассказал Абдулла ибн Мухаммед ибн Сальм: Нам рассказал Аль-хусайн ибн
Аль-хасан Аль-марзави: Нам сообщил Аль-хайсам ибн Джамиль: Нам рассказал
Аль-хузайль ибн Биляль Аль-мадаини: Нам рассказал Умар ибн Вакыд ибн Абдулла
ибн Умар, от своего отца, от своего деда, который сказал: Жители Наджрана
пришли к пророку, да благословит его Аллах и одарит здравием, и сказали: Жизненные сроки «аджяли» и количество жизненного
достояния «ризки» предопределяются, а вот деяния предоставлены нам! Так,
Бог «Аллах», Наи-благословенный и Наи-высший, ниспослал: «Воистину, преступники в
заблуждении и [адском] Пламени «Сууре»!» [Глава: Луна «Аль-комар» 54,
знамение: 47] и до Его слов: «Воистину, Мы каждую вещь, [каждую отдельную] творили по Судьбе «Кодару»!» [Глава: Луна
«Аль-комар» 54, знамение: 49], а также до Его слов: «уже прострочено, и малое, и великое» [Глава: Луна «Аль-комар» 54, знамение: 53]
[Контекст этих знамений «аятов» в
Чтении «Кураане»:
{ إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (.) يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي
النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (.) إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ
خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ (.) وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ
(.) وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ (.) وَكُلُّ شَيْءٍ
فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ (.) وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ }
«Воистину, преступники в
заблуждении и [адском] Пламени «Сууре». (.) В тот день, когда их лицом вниз поволокут
в Огне «Наре», [им скажут]: "Вкусите муки Преисподни «Сакора»!" (.)
Воистину, Мы каждую вещь, [каждую отдельную] творили по Судьбе «Кодару». (.) А веление Наше ничто иное, как:
«Раз!», словно мгновение ока! (.) Мы уже погубили [много] ваших сект. Но есть
ли такой, кто вспоминает [это]?! (.) И все, что они вершили, в Переписях «Забурах» (.) уже прострочено,
и малое, и великое!» [Глава: Луна «Аль-комар» 54, знамения:
47 - 53]]
155 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ
عِيسَى، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ دَلْشَاذَ الْفَرْهَاذْجِرْدِيُّ، حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ وَهْبَ بْنَ مُنَبِّهٍ، وَهُوَ يَخْطُبُ عَلَى
الْمِنْبَرِ فَقَالَ: إِنِّي وَجَدْتُ فِي كِتَابِ اللَّهِ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ
وَجَلَّ يَقُولُ: " إِنَّ مِنِّيَ الْخَيْرَ،
وَأَنَا قَدَّرْتُهُ , وَقَدَّرْتُهُ لِخِيَارِ عِبَادِي، فَطُوبَى لِمَنْ
قَدَّرْتُهُ لَهُ، وَإِنَّ مِنِّيَ الشَّرَّ، وَأَنَا قَدَّرْتُهُ، وَقَدَّرْتُهُ
لِشِرَارِ خَلْقِي، فَوَيْلٌ لِمَنْ قَدَّرْتُهُ لَهُ "
155 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Али ибн Ыса: Нам рассказал Закярия ибн
Дальшаз Аль-фархазджирди: Нам рассказал Мухаммед ибн Рофиа: Нам рассказал Усман
ибн Абдуррахман Ас-сонаани, который сказал: Я слышал, как Вахб ибн Мунаббих,
выступая на кафедре «минбаре» с проповедью, говорил: В Книге Бога «Аллаха», Все-сильного
и Наи-почтенного, что Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, говорит: «Воистину добро «хойр» от Меня! Я это предопределил в
качестве Судьбы «Кодара»! Предопределил в качестве Судьбы «Кодара» для хороших
Своих рабов! Блажен тот (Садово Древо тому), кому я предопределил это! Воистину
зло «шарр» от Меня! Я это предопределил в качестве Судьбы «Кодара»!
Предопределил в качестве Судьбы «Кодара» для плохих Своих рабов! Горе (Адово
Ущелье) тому, кому я предопределил это!»
156 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ
بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أَخْبَرَنَا
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عَقِيلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،
عَنْ مُسَافِعٍ الْحَاجِبِ، أَنَّهُ قَالَ: وَجَدُوا حَجَرًا حِينَ نَقَضُوا
الْبَيْتَ فِيهِ ثَلَاثُ صُفُوحٍ، فِيهَا كِتَابٌ مِنْ كِتَابِ الْأُوَلِ، فَدُعِيَ
رَجُلٌ فَقَرَأَهُ قَالَ: " أَنَا اللَّهُ ذُو
بَكَّةَ، خَلَقْتُ الْخَيْرَ وَالشَّرَّ، فَطُوبَى لِمَنْ كَانَ الْخَيْرُ عَلَى
يَدَيْهِ، وَوَيْلٌ لِمَنْ كَانَ الشَّرُّ عَلَى يَدَيْهِ "
156 – Нам сообщил знаток наизусть
«хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил знаток в понимании «факых» Абу Бакр ибн Исхак:
Нам сообщил Мухаммед ибн Айюб: Нам сообщил Кутайба ибн Саыд: Нам рассказал
Аль-ляйс от Акыля, от Аз-зухри, от Мусафиа Аль-хаджиб, что он сказал: Когда они
разобрали [священный] Дом, нашли камень, имеющий три плоскости, на которых были
записаны древние надписи. Позвали человека, он прочитал и сказал: «Я – Бог «Аллах», Владыка Бакки (Мекки)! Я сотворил и
добро и зло! Блажен тот (Садово Древо тому), для рук кого предназначено добро!
Горе (Адово Ущелье) тому, для рук кого предназначено зло!»
Комментариев нет:
Отправить комментарий