بَابُ ذِكْرِ الْبَيَانِ أَنَّ الْقَدَرَ خَيْرَهُ
وَشَرَّهُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَأَنَّ الْإِيمَانَ بِهِ وَاجِبٌ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّا كُلَّ
شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 49] وَقَالَ: {وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَذِهِ مِنْ عِنْدِ
اللَّهِ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَذِهِ مِنْ عِنْدِكَ قُلْ كُلٌّ
مِنْ عِنْدِ اللَّهِ} [النساء: 78]
Глава об упоминании того, что Судьба «Кодар», хорошее в ней и плохое от Бога «Аллаха», Все-сильного и Наи-почтенного, и что верить в это обязательно. Бог «Аллах», Все-сильный и Наи-почтенный, сказал: «Воистину, Мы каждую вещь, [каждую отдельную] творили по Судьбе «Кодару»!» [Глава: Луна «Аль-комар» 54, знамение: 49] и сказал: «…Если же их постигает беда, то они говорят: "Это – из-за тебя!" Отвечай им: "Эта [беда] – от Бога «Аллаха»!"…» [Глава: Женщины «Ан-ниса» 4, знамение: 78]
175 - أَخْبَرَنَا أَبُو ذَرٍّ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي
الْقَاسِمِ الْمُذَكِّرِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ الزَّاهِدُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ
بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُؤَدِّبُ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ زِيَادِ بْنِ
إِسْمَاعِيلَ السَّهْمِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " جَاءَتْ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ إِلَى رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَاصِمُونَهُ فِي الْقَدَرِ قَالَ:
فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: {إِنَّ الْمُجْرِمِينَ
فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (.) يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ
ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (.)
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 48]
"
175 –
Нам сообщил увещеватель «музаккир» Абу Зарр Мухаммед ибн Мухаммед ибн Абу
Аль-косим: Нам рассказал аскет «захид» Абу Абдулла Мухаммед ибн Абдулла
Аль-асбахани: На рассказал воспитатель «муаддиб» Абу Абдулла Мухаммед ибн
Иброхим: Нам рассказал Аль-хусайн ибн Джаафар: Нам рассказал Суфъян: Нам
рассказал Абу Абдулла от Зияда ибн Исмаыльь Ас-сахми, от Мухаммеда ибн Аббад
Аль-махзуми, от Абу Хурайры, который сказал: Язычники «мушрики» из Курайша
пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, и стали
препираться с ним по поводу Судьбы «Кодара». Он сказал: Так, было ниспослано
это знамение «аят»: «Воистину, преступники в заблуждении и [адском] Пламени «Сууре» (.) В тот день, когда их
лицом вниз поволокут в Огне «Наре», [им скажут]: "Вкусите муки Преисподни
«Сакора»!" (.) Воистину, Мы каждую вещь, [каждую отдельную] творили по Судьбе «Кодару»!» [Глава: Луна «Аль-комар» 54, знамение: 48]
176 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ
176 –
Также нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Мне сообщил знаток в
понимании «факых» Мухаммед ибн Ахмад: Нам рассказал Абдулла ибн Мухаммед: Нам
сообщил Абу Курайб: Нам рассказал Вакиа от Суфъяна и упоминул это с подобным
содержанием со своей цепочкой передачи «иснадом». Это передал Муслим в Ас-сохих
от Абу Курайба.
177 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو
النَّضْرِ الْفَقِيهُ [ص:188]، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ،
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قَرَأَ عَلَى مَالِكٍ ح
177 –
Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Мне сообщил знаток в понимании
«факых» Абу Ан-надр: Нам рассказал Усман ибн Саыд Ад-дарими: Нам рассказал
Аль-коанаби: Из того, что он зачитывал Малику был р[ассказ] «х[адис]».
178 - قَالَ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْإِمَامُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: " أَدْرَكْتُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُونَ: كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ " قَالَ: وَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ حَتَّى الْعَجْزِ وَالْكَيْسِ أَوِ الْكَيْسِ وَالْعَجْزِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ حَمَّادٍ وَغَيْرِهِ
178 – Он
сказал: Также мне сообщил Абу Ан-надр: Нам рассказал предводитель «имам»
Мухаммед ибн Наср: Нам рассказал Абдульааля ибн Хаммад Ан-нарси, который
сказал: Я зачитывал под присмотром Малика ибн Анас от Зияда ибн Саад, от Амра
ибн Муслим, от Товуса, который сказал: Я застал людей из числа сподвижников
посланника Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, которые говорили:
Все происходит по Судьбе «Кодару»! Он
сказал: Я слышал, как Абдулла ибн Умар говорил: Посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и одарит здравием, сказал: «Все
происходит по Судьбе «Кодару» и даже неспособность и сообразительность (или:
сообразительность и неспособность)!» Это передал Муслим в Ас-сохих от Абдульааля ибн
Хаммад и других.
179 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ، بِبَغْدَادَ،
أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، حَدَّثَنَا
عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ
بْنَ بُرَيْدَةَ، يُحَدِّثُ أَنْ يَحْيَى بْنَ يَعْمَرَ، ح
179 –
Нам сообщил справедливый «адиль» Абу Аль-хусайн ибн Бишрон в багдаде: Нам
сообщил промышляющий рисом «роззаз» Абу Джаафар Мухаммед ибн Амр: Нам рассказал
Ыса ибн Абдулла Ат-тоялиси: Нам рассказал учитель чтения «мукри»Абу
Абдуррахман: Нам рассказал Кахмас ибн Аль-хасан, который сказал: Я слышал, как
Абдулла ибн Бурайда рассказывал, что Яхъяибн Яамар [передал] р[ассказ]
«х[адис]».
180 - قَالَ: وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، ح
180 – Он
сказал: Также нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал
знаток в понимании «факых» Абу Бакр ибн Исхак: Нам рассказал Абдулла ибн Ахмад
ибн Ханбаль: Нам рассказал Абу Хойсама ибн Харб: Нам рассказал Вакиа: Нам
рассказал Кяхмас ибн Аль-хасан р[ассказ] «х[адис]».
181 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا تَمِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا كَهْمَسُ، عَنْ أَبِي بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، قَالَ: كَانَ أَوَّلَ مَنْ قَالَ فِي الْقَدَرِ بِالْبَصْرَةِ مَعْبَدٌ الْجُهَنِيُّ، فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ حَاجَّيْنِ أَوْ مُعْتَمِرَيْنِ، فَقُلْنَا لَوْ لَقِينَا أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْنَاهُ عَمَّا يَقُولُ هَؤُلَاءِ فِي الْقَدَرِ، فَوُفِّقَ لَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ دَاخِلًا الْمَسْجِدَ، فَاكْتَنَفْتُهُ أَنَا وَصَاحِبِي أَحَدُنَا عَلَى يَمِينِهِ، وَالْآخَرُ عَنْ شِمَالِهِ، فَظَنَنْتُ أَنَّ صَاحِبِيَ سَيَكِلُ الْكَلَامَ إِلَيَّ فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، إِنَّهُ قَدْ ظَهَرَ قِبَلَنَا نَاسٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ [ص:189]، وَيَتَقَفَّرُونَ الْعِلْمَ وَذَكَرَ مِنْ شَأْنِهِمْ، وَإِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنْ لَا قَدَرَ، وَإِنَّمَا الْأَمْرُ أُنُفٌ. فَقَالَ: إِذَا لَقِيتَ أُولَئِكَ فَأَخْبِرْهُمْ أَنِّي بَرِئٌ مِنْهُمْ، وَأَنَّهُمْ مِنِّي بُرَآءُ، وَالَّذِي يَحْلِفُ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ لَوْ أَنَّ لِأَحَدِهِمْ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا فَأَنْفَقَهُ مَا قَبِلَهُ اللَّهُ مِنْهُ حَتَّى يُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ ثُمَّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ، إِذْ طَلَعَ عَلَيْنَا رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ، شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعْرِ، لَا يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلَا نَعْرِفُهُ فِينَا، حَتَّى جَلَسَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْنَدَ رُكْبَتَيْهِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ، وَوَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ وَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي عَنِ الْإِسْلَامِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْإِسْلَامُ أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَتُقِيمَ الصَّلَاةَ، وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ، وَتَصُومَ رَمَضَانَ، وَتَحُجَّ الْبَيْتَ إِنِ اسْتَطَعْتَ إِلَيْهِ سَبِيلًا " قَالَ: صَدَقْتَ قَالَ: فَعَجِبْنَا لَهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ الْإِيمَانِ قَالَ: " أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ " قَالَ: صَدَقْتَ. قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ الْإِحْسَانِ قَالَ: " أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ " قَالَ: فَأَخْبِرْنِي مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: " مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ " قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنْ أَمَارَتِهَا قَالَ: " أَنْ تَلِدَ الْأَمَةُ رَبَّتَهَا، وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ " قَالَ: ثُمَّ انْطَلَقَ فَلَبِثْتُ ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ: " يَا عُمَرُ أَتَدْرِي مَنِ السَّائِلُ؟ " قَالَ: قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ: " فَإِنَّهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ آتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ دِينَكُمْ " لَفْظُ حَدِيثِ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ وَعَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاذٍ
181 –
Также нам сообщил Абу Абдулла: Мне сообщил знаток в понимании «факых» Абу
Ан-надр Мухаммед ибн Мухаммед ибн Юсуф: Нам рассказал Тамим ибн Мухаммед: Нам
рассказал Убайдулла ибн Муаз Аль-анбари: Нам рассказал мой отец: Нам рассказал
Кахмас от Абу Бурайды, от Яхъи ибн Яамар, который сказал: Первый кто заговорил
о Судьбе «Кодаре» в Басре, это – Маабад Аль-джухани. Я и Хумайд ибн Абдуррохман
Аль-химйари отправились совершить паломничество «хаддж» или ритуальное
заполнение «умру» и сказали: О, если бы встретили кого-нибудь из сподвижников
посланников Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, и расспросили
бы его о том, что говорят те про Судьбу «Кодару» и так получилось, что
столкнулись с Абдуллой ибн Умар ибн Аль-хоттоб, когда он входил в храм падения
ниц «мечеть». Мы окружили его, один справа, а другой слева. Я предположил, что
мой товарищь предоставит мне слово, и сказал: Абу Абдуррохман, на наших
просторах появились такие люди, которые читают Чтение «Кураан» и изучают
знания… Так, он упомянул про них и что они заявляют, что Судьбы «Кодара» не
существует, а вопрос заключается в [самоличном] отвращении (отказе) [от
поступков]. Он сказал: Если встретишь таких, то
сообщи им, что я не причастен к ним и они не причастны ко мне! Клянусь Тем, Кем
дает клятву Абдулла ибн Умар! Если кто-либо из них имея золото с гору Ухуд,
потратил бы это, такое не принял бы Бог «Аллах» от него, пока не уверует в
Судьбу «Кодар»! Потом он сказал: Мне
рассказал мой отец Умар ибн Аль-хоттоб, который сказал: Когда мы однажды
находились у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием,
вдруг над нами возник человек с поразительно белым одеянием и очень черными
волосами, на котором не было следов путешествия и мы его не знали. Он подсел к
пророку, да благословит его Аллах и одарит здравием, и прислонил свои колени к
его коленям положил свои руки на свои бедра и сказал: О, Примного блогадарный «Мухаммед»!
Сообщи мне о покорности «исляме»! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, сказал: «Покорность «ислям», это –
когда свидетельствуешь, что нет божества, помимо [Единственного] Бога «Аллаха»
и что Примного блогадарный «Мухаммед» – посланник Бога «Аллаха», когда организовываешь
благословение (молитву) «соля», отдаешь очищающую милостыню «закя», постишься «саум»
в [месяц] Рамадан и совершаешь паломничество «хаддж» к Дому, если осиливаешь
путь к нему». Он сказал: Верно говоришь! Он
сказал: Мы очень удивились тому, что тот его расспрашивал и при этом
подтверждал сказанное. Он сказал: А сообщи мне о вере «имане»! Он сказал:
«[Это –] когда веруешь в Бога «Аллаха», в Его
ангелов «маляков», в Его Книги «Китабы», в Его посланников «расулов», в Последственный
день «Аль-яум аль-аахыр» и веруешь в Судьбу «Кодар», в его хорошее и плохое».
Он сказал: Верно говоришь! Он сказал: А сообщи мне
о качественном исполнении [дел] «ихсане»! Он сказал: «[Это –] когда поклоняешься Богу «Аллаху» так, как будто
видишь Его. Если даже не видишь Его, то ведь Он видит тебя!» Он сказал: А сообщи мне, когда [наступит] Час «Саа»! Он
сказал: «Того, кого спрашивают не знает об
этом больше спрашивающего». Он сказал: А
сообщи мне, о его признаках! Он сказал: «Рабыня
порадит свою госпожу и ты увидишь, как босые и бедные постухи овец соревнуются
в высоте сроений». Он сказал: А потом тот
ушел. Я остался с тремя [людьми]. После он сказал: «А знаете, кто был спрашивающим?» Он сказал: Я сказал: Бог «Аллах» ии Его посланник самые
знающие! Он сказал: «Это – [архангел]
Гавриил «Джибриль», здравия ему. Он пришел, чтобы научить вас вашей религии».
[Это –] версия содержания рассказа «хадиса» Муаза ибн Муаза. Это передал Муслим
в Ас-сохих от Хойсама Зухайр ибн Харб и от Абдуллы ибн Муаз.
182 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ [ص:190] بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، قَالَ: لَمَّا تَكَلَّمَ مَعْبَدٌ بِمَا تَكَلَّمَ بِهِ فِي شَأْنِ الْقَدَرِ أَنْكَرْنَا ذَلِكَ قَالَ: فَحَجَجْتُ أَنَا وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ حِجَّةً. وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ كَهْمَسَ، وَإِسْنَادِهِ، وَفِيهِ بَعْضُ زِيَادَةٍ وَنُقْصَانِ أَحْرُفٍ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ وَأَبِي كَامِلٍ
182 –
Также нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Мне сообщил знаток в
понимании «факых» Абу Ан-надр: Нам рассказал Мухаммед ибн Наср Аль-марвази: Нам
рассказал Абу Кямиль и Мухаммед ибн Убайд ибн Хисаб, которые сказали: Нам
рассказал промышляющий бумагой «варрок» Хаммад ибн Зайд от Матора от Абдуллы
ибн Бурайда, от Яхъи ибн Яамар, который сказал: Когда Маабад заговорил о том, о
чем заговорил по вопросу Судьбы «Кодара», мы высказали свое порицание по этому
поводу. Он сказал: Однажды, я и Абдуррохман Аль-химайри совершали паломничество
«хаддж»… и стал сообщать рассказ «хадис» с содержанием, смысл и цепочка
передачи «иснад» которого подобны сути и цепочке передачи «иснаду» рассказа
«хадиса» Кяхмаса. В нем имеется некоторое дополнение и отсутствие некоторых
союзов «харфов». Это передал Муслим в Ас-сохих от Мухаммеда ибн Убайд и Абу
Кямиля.
183 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، وَحُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَا: لَقِينَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ فَذَكَرْنَا لَهُ الْقَدَرَ وَمَا يَقُولُونَ فِيهِ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ ,
183 –
Также нам сообщил Абу Али Ар-рузбарди: Нам сообщил Абу Бакр ибн Даса: Нам
рассказал Абу Дауд: Нам рассказал Мусаддад: Нам рассказал Яхъя от Усмана ибн
Гыяс, который сказал: Мне рассказал Абдулла ибн Бурда от Яхъи ибн Яамар и
Хумайда ибн Абдуррохман, которые сказали: Мы встретили Абдуллу ибн Умар и
упоминули ему Судьбу «Кодар» и то, что говорят об этом. Так, он упомянул то с
подобным содержанием. Это передал Муслим в Ас-сохих от Мухаммеда ибн Хатим, от
продавца хлопка «коттон» Яхъи ибн Саыд.
184 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ قَالَ: قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّ قَوْمًا يَزْعُمُونَ أَنْ لَيْسَ قَدَرٌ، فَسَاقَ الْحَدِيثَ نَحْوَ حَدِيثِهِمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ
184 –
Также нам сообщил Абу Аль-хусайн ибн Бишрон: Нам сообщил промышляющий рисом
«роззаз» Абу Джаафар: Нам рассказал Мухаммед ибн Убайдулла ибн Язид: Нам
рассказал Юнус ибн Мухаммед Аль-муаддиб: Нам рассказал Аль-муутамир ибн
Суляйман от своего отца, от Яхъи ибн Яамар, который сказал: Я сказал Ибн Умару:
Абу Абдуррохман, некоторые люди заявляют, что Судьбы «Кодара» не существует!… Так,
он привел рассказ «хадис», содержание которого подобно их рассказу «хадису».
Это передал Муслим в Ас-сохих от Хадджаджа ибн Аш-шаыр, от Юнуса ибн Мухаммед.
185 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ بِشْرَانَ، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو
الرَّزَّازُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح
[ص:191]
[ص:191]
185 –
Нам сообщил Абу Аль-хасан Али ибн Мухаммед ибн Абдулла ибн Бишрон: Нам сообщил промышляющий
рисом «роззаз» Абу Джаафар Мухаммед ибн Амр: Нам рассказал Мухаммед ибн
Убайдулла р[ассказ] «х[адис]».
186 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، قَالَ: كَانَ رَجُلٌ مِنْ جُهَيْنَةَ فِيهِ رَهَقٌ وَكَانَ يَتَثَوَّبُ عَلَى جِيرَانِهِ، ثُمَّ إِنَّهُ قَرَأَ الْقُرْآنَ، وَفَرَضَ الْفَرَائِضَ، وَقَصَّ عَلَى النَّاسِ، ثُمَّ إِنَّهُ صَارَ مِنْ أَمْرِهِ أَنَّهُ زَعَمَ أَنَّ الْعَمَلَ أُنُفٌ، مَنْ شَاءَ عَمِلَ خَيْرًا، وَمَنْ شَاءَ عَمِلَ شَرًّا. قَالَ: فَلَقِيتُ أَبَا الْأَسْوَدِ الدِّيلِيَّ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: كَذَبَ، مَا رَأَيْنَا أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا يُثْبِتُ الْقَدَرَ، ثُمَّ إِنِّي حَجَجْتُ أَنَا وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيُّ، فَلَمَّا قَضَيْنَا حَجَّنَا قُلْنَا نَأْتِي الْمَدِينَةَ فَنَلْقَى أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَسْأَلُهُمْ عَنِ الْقَدَرِ قَالَ: فَلَمَّا أَتَيْنَا الْمَدِينَةَ لَقِينَا إِنْسَانًا مِنَ الْأَنْصَارِ، فَلَمْ نَسْأَلْهُ، قَالَ: قُلْنَا حَتَّى نَلْقَى ابْنَ عُمَرَ أَوْ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ: فَلَقِينَا ابْنَ عُمَرَ كَفَّهُ عَنْ كَفِّهِ، قَالَ: فَقُمْتُ عَنْ يَمِينِهِ وَقَامَ عَنْ شِمَالِهِ قَالَ: قُلْتُ: أَتَسْأَلُهُ أَوْ أَسْأَلُهُ قَالَ: لَا بَلْ سَلْهُ، لِأَنِّي كُنْتُ أَبْسَطَ لِسَانًا مِنْهُ قَالَ: قُلْنَا: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ: إِنَّ نَاسًا عِنْدَنَا بِالْعِرَاقِ قَدْ قَرَءُوا الْقُرْآنَ، وَفَرَضُوا الْفَرَائِضَ، وَقَصُّوا عَلَى النَّاسِ يَزْعُمُونَ أَنَّ الْعَمَلَ أُنُفٌ، مَنْ شَاءَ عَمِلَ خَيْرًا، وَمَنْ شَاءَ عَمِلَ شَرًّا، قَالَ: " فَإِذَا لَقِيتُمْ أُولَئِكَ فَقُولُوا: يَقُولُ ابْنُ عُمَرَ هُوَ مِنْكُمْ بَرِئٌ وَأَنْتُمْ مِنْهُ بُرَآءُ: ابْنُ عُمَرَ مِنْكُمْ بَرِئٌ، وَأَنْتُمْ مِنْهُ بُرَآءُ، فَوَاللَّهِ لَوْ جَاءَ أَحَدُهُمْ مِنَ الْعَمَلِ، أَوْ قَالَ أَخَذَ أَحَدُهُمْ مِثْلَ أُحُدٍ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُ حَتَّى يُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ " حَدَّثَنِي عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مُوسَى لَقِيَ آدَمَ فَقَالَ: يَا آدَمُ أَنْتَ خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ، وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ، وَأَسْكَنَكَ الْجَنَّةَ، فَوَاللَّهِ لَوْلَا مَا فَعَلْتَ مَا دَخَلَ أَحَدٌ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ النَّارَ، فَقَالَ: يَا مُوسَى أَنْتَ الَّذِي اصْطَفَاكَ اللَّهُ بِرِسَالَاتِهِ وتَكْلِيمِهِ " - وَفِي رِوَايَةِ الرَّزَّازِ: " بِرِسَالَتِهِ وَبِكَلِمَتِهِ" – " تَلُومُنِي فِيمَا قَدْ كَانَ كُتِبَ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ، فَاحْتَجَّا إِلَى اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى، فَاحْتَجَّا إِلَى اللَّهِ، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى فَاحْتَجَّا إِلَى اللَّهِ، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى " لَقَدْ حَدَّثَنِي عُمَرُ أَنَّ رَجُلًا فِي آخِرِ عُمُرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَذَكَرَ حَدِيثَ الْإِيمَانِ بِطُولِهِ وَقَالَ فِيهِ: مَا الْإِيمَانُ؟ قَالَ: " أَنْ [ص:192] تُؤْمِنَ بِاللَّهِ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالْكِتَابِ، وَالنَّبِيِّينَ، وَالْجَنَّةِ , وَالنَّارِ، وَالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَالْقَدَرِ كُلِّهِ " وقَالَا فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بِإِسْنَادِهِ، قَالَ: " الْإِيمَانُ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ، وَمَلَائِكَتِهِ، وَكُتُبِهِ، وَرُسُلِهِ، وَتُؤْمِنَ بِالْجَنَّةِ، وَالنَّارِ، وَالْمِيزَانِ، وَتُؤْمِنَ بِالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ "
186 –
Также нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам рассказал Абу
Аль-аббас Мухаммед ибн Яакуб: Нам рассказал глашатай «мунади» Абу Джаафар
Мухаммед ибн Убайдулла: Нам рассказал воспитатель «муаддиб» Юнус ибн Мухаммед:
Нам рассказал Аль-муутамир ибн Суляйман от своего отца, от Яхъи ибн Яамар,
который сказал: Жил человек из Джухайны и был притеснителем. У своих соседей он
требовал оплаты [за свои услуги]. Потом он стал читать Чтение «Кураан»,
приказывать обязательное «фарды» и рассказывать людям [истории]. Затем так
получилось, что он стал заявлять, что деяние является [самоличным] отвращением
(отказом) [от того или иного]. Кто захочет, соершит добро, а кто захочет – зло!
Он сказал: Я встретил Абу Аль-асвада Ад-дили и упомянул ему это, а он сказал:
Лжот! Мы не видели ни одного из сподвижников посланника Аллаха, да благословит
его Аллах и одарит здравием, не иначе, как подтверждающим [истинность] Судьбы
«Кодара»! Потом я с Хумайдом ибн Абдуррохман Аль-химайри совершали
паломничество «хаддж» и когда мы завершили паломничество «хаддж», сказали:
Пойдем в Медину, встретим сподвижников посланника Аллаха, да благословит его
Аллах и одарит здравием, и спросим их о Судьбе «Кодаре». Он сказал: Когда мы
прибыли в Медину, встретили человека из приютивших «ансаров», но не спрасили
его. Он сказал: Мы сказали: … пока не встретим Ибн Умара или Абу Саыда
Аль-худри. Он сказал: Мы встретили Ибн Умара рука за руку (лицом к лицу). Он
сказал: Я встал с права от него, а тот (Хумайд) встал с лева. Он сказал: Я
сказал: Ты будешь спрашивать или мне спрашивать? Он сказал: Да ты и спрашивай!
Потому что мне было проще говорить, чем ему. Он сказал: Мы сказали: Абу
Абдуррохман! В Ираке у нас есть люди, которые прочитали Чтение «Кураан», стали
обязывать обязательства «фарды» и рассказывать людям, заявляя, что деяния –
это, [самоличное] отвращение (отказ) [от того или другого]! Кто захочет,
совершит добро, а кто захочет, совершит зло! Он сказал: Если встретите таких, скажите: Ибн Умар говорит, что он непричастен к
вам, также как и вы непричастны к нему! Клянусь Богом «Аллахом», если кто-либо
из них придет с дела; или сказал: возьмет (поднимет) кто-либо из них что-либо
подобное Ухуду, это не будет принято от него, пока не уверует в Судьбу «Кодар»!
Мне рассказал Умар, да будет доволен им Аллах, от посланника Аллаха, да
благословит его Аллах и одарит здравием: «Поистине
Моисей «Муса» встретил Адама и сказал: О, Адам! Это тебя Бог «Аллах» сотворил
Своими Руками, заставил ангелам пасть ниц (совершить «саджду») тебе и поселил
тебя в Саду «Джанне»? Клянусь Богом «Аллахом», если бы ты не совершил
[греховное], никто из твоего потомства не вошел бы в Огонь «Нар»! Он сказал: О,
Моисей «Муса»! Это тебя избрал Бог «Аллах» через Свои Послания и Общение
– в передаче «ривае» продавца рисом «раззаза» содержится: …через Свое Послание и Слово – и ты порицаешь меня за то, что было уже предписано мне
еще до того, как я был сотворен?! Так, они стали оправдываться перед Богом
«Аллахом», Наи-благословенным и Наи-высшим, и Адам доказал Моисею «Мусе»! Так,
они стали оправдываться перед Богом «Аллахом», Наи-благословенным и Наи-высшим,
и Адам доказал Моисею «Мусе»! [Вот] так, они стали оправдываться перед Богом
«Аллахом», Наи-благословенным и Наи-высшим, и Адам доказал Моисею «Мусе»!!!»
Мне рассказал Умар, что один человек в конце жизни
посланника Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, пришел к
посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, … и
упомянул рассказ «хадис» о вере «имане» во всей полноте, в котором сказал: А что такое вера
«иман»? Он сказал: «[Это –] когда веруешь в
Бога «Аллаха», Последственный день «Аль-яум аль-аахыр», в ангелов «маляков», в
Писаниие «Китаб», в пророков «набиев», в Сад «Джанну» и Огонь «Нар», в
Воскрешение «Баас» после смерти и во всю Судьбу «Кодар»!» В этой же
передаче «ривае» в другом месте они сказали от Мухаммеда ибн Убайдулла с его
цепочкой передачи «иснадом», котоый сказал: «Вера
«иман» – это, когда веруешь в Бога «Аллаха», в Его ангелов «маляков», Его
Писания «Китабы», посланников «расулев», когда веруюешь в Сад «Джанну» и Огонь
«Нар», в Весы «Мизан», когда веруешь в Воскрешение «Баас» после смерти и когда
веруешь в Судьбу «Кодар», в хорошее в ней и плохое».
187 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَدِيبُ،
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى،
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي
حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا بَارِزًا لِلنَّاسِ إِذْ أَتَاهُ
رَجُلٌ يَمْشِي فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا
الْإِيمَانُ؟ قَالَ: " أَنْ تُؤْمِنَ
بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكِتَابِهِ وَلِقَائِهِ وَرُسُلِهِ، وَتُؤْمِنَ
بِالْبَعْثِ، وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ كُلِّهِ " قَالَ: صَدَقْتَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ
فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جَرِيرٍ، إِلَّا أَنَّهُ
لَمْ يَحْفَظْ إِسْحَاقُ لَفْظَ الْإِيمَانِ بِالْقَدَرِ فِيهِ، وَحَفِظَهُ
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَهُوَ حُجَّةٌ. وَرَوَاهُ أَيْضًا جَرِيرُ بْنُ
عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ.
وَمِنْ ذَلِكَ الْوَجْهِ حَفِظَهُ إِسْحَاقُ عَنْهُ
187 –
Нам сообщил писатель «адиб» Абу Амр Мухаммед ибн Абдулла: Нам сообщил Абу
БакрАль-имаыли: Нам рассказал Ымран ибн Муса: Нам рассказал Усман ибн Абу
Шайба: Нам рассказал Джарир от Абу Хайяна, от Абу Зураа, от Абу Хурайры,
который сказал: Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, показался людям и вдруг к нему пешком пришел человек и сказал: Посланник Аллаха, а что такое вера «иман»? Он
сказал: «[Это – когда веруешь в Бога «Аллаха», Его
ангелов «маляков», Его Писания «Китабы», во Встречу «Лико» с ним, в Его
посланников «расулев», веруешь в Воскрешение «Баас» и веруешьь во всю Судьбу
«Кодар»». Он саказал: Ты сказал правду! …
и упомянул рассказ «хадис». Это передал Аль-бухори в Ас-сохих от Исхака ибн
Иброхим, от Джарира. Однако Исхак не передал наизусть слова о вере «имане» с
[упоминанием] Судьбы «Кодара» в них, но такое передал наизусть Усман ибн Абу
Шайба, а он является доводом. Это также передал Джарир ибн Адбульхамид от Умары
ибн Аль-каокао, от Абу Зураа. Это передал наизусть Исхак от него с [вот] такой
стороны.
188 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو
الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّيُّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ
سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ
عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ "
سَلُونِي " قَالَ: فَهَابُوا أَنْ يَسْأَلُوهُ قَالَ: فَجَاءَ رَجُلٌ
فَجَلَسَ عِنْدَ رُكْبَتَيْهِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ
اللَّهِ مَا الْإِسْلَامُ؟ فَذَكَرَهُ. قَالَ: يَا
رَسُولَ اللَّهِ مَا الْإِيمَانُ؟ قَالَ: "
أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكِتَابِهِ وَلِقَائِهِ وَرُسُلِهِ
وَتُؤْمِنَ بِالْبَعْثِ وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ كُلِّهِ " قَالَ:
صَدَقْتَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ [ص:193] رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ جَرِيرٍ وَذَكَرَ الْإِيمَانَ بِالْقَدَرِ
188 –
Нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил дающий милостыню
«музакки» Абу Аль-фадль Мухаммед ибн Иброхим: Нам рассказал Ахмад ибн Саляма:
Нам рассказал Исхак ибн Иброхим: Нам сообщил Джарир от Умара, от Зураа, от Абу
Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и одарит
здравием, сказал своим сподвижникам: «Спрашивайте
меня!» Он сказал: Они стали бояться спрашивать его. Он сказал: Пришел
человек, сел у его колен и сказал: Посланник
Аллаха, а что такое покорность «ислям»? Он упомянул это. Он сказал: Посланник Аллаха, а что такое вера «иман»? Тот
сказал: «[Это – когда веруешь в Бога «Аллаха», в
Его ангелов «маляков», в Его Писания «Китабы», во Встречу «Лико» с Ним, в Его
посланников «расулев», веруешь в Воскрешение «Баас» и веруешь во всю Судьбу
«Кодар»». Он сказал: Ты правду сказал! …
Так, он упомянул рассказ «хадис». Это передал Муслим в Ас-сохих от Мухаммеда
ибн Хатим, от Джарира и упомянул веру в Судьбу «Кодар».
189 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ
الْأَصْبَهَانِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، سَمِعَ رِبْعِيَّ بْنَ حِرَاشٍ، يُحَدِّثُ
عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى
يُؤْمِنَ بِأَرْبَعٍ، يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ - قَالَ
مَنْصُورٌ: وَأَحْسِبُهُ قَالَ -: وَحْدَهُ لَا
شَرِيكَ لَهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ بَعَثَنِي بِالْحَقِّ، وَبِالْبَعْثِ
بَعْدَ الْمَوْتِ وَبِالْقَدَرِ "
189 – Нам
сообщил Абу Мухаммед Абдулла ибн Юсуф Аль-асбахани: Нам сообщил Абу Саыд ибн
Аль-аароби: Нам рассказал Аль-хасан ибн Мухаммед Аз-заафарони: Нам рассказал
Раух ибн Убада: Нам рассказал Шууба от Мансура, который слышал, как Рибаы ибн
Хираш рассказывал от Али ибн Абу Толиба, от пророка, да благословит его Аллах и
одарит здравием, который сказал: «Не уверует раб
[божий], пока не станет веровать в четыре [убеждения]: [пока не станет]
свидетельствовать, что нет божества помимо Бога «Аллаха»… – Мансур
сказал: Я считаю, что он сказал: …Он – один и нет
Ему ровни «шярика» – ,что я – посланник Бога «Аллаха», который послал меня с
истиной и в Воскрешение «Баас» после сметри и в Судьбу «Кодар»!»
190 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثُمَّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ
سَيَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ
مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ
النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "
لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ حَتَّى يُؤْمِنَ بِأَرْبَعٍ، حَتَّى يَشْهَدَ أَنْ لَا
إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ بَعَثَنِي بِالْحَقِّ،
وَيُؤْمَنُ بِالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَيُؤْمَنُ بِالْقَدَرِ "
وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَرَوَاهُ يَعْلَى بْنُ
عُبَيْدٍ وَأَبُو نُعَيْمٍ وَأَبُو حُذَيْفَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ،
عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
190 –
Также нам сообщил знаток наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Абу
Аль-аббас Мухаммед ибн Ахмад Аль-махбуби. Потом сказал: Нам рассказал Ахмад ибн
Сайяр: Нам рассказал Мухаммед ибн Кясир: Нам рассказал Суфъян от Мансура, от
Рибаы ибн Хираш, от Али ибн Абу Толиб, от пророка, да благословит его Аллах и
одарит здравием, который сказал: «Не уверует раб
[божий], пока не станет свидетельствовать, что нет божества помимо Бога
«Аллаха» и что я – посланник Бога «Аллаха», Который послал меня с истиной,
[пока не станет] веровать в Воскрешение «Баас» после смерти и веровать в Судьбу
«Кодар»!» Это также передал Абу Аасым от Суфъяна и передал Яаля ибн
Убайд, Абу Нуайм и Абу Хузайфа от Суфъяна, от Мансура, от Рибаы, от Зайда, от
Али, от пророка, да благословит его Аллах и одарит здравием.
191 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ شَوْذَبٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، ح
191 –
Нам сообщил Абу Али Ар-рузбарди: Нам рассказал Абу Мухаммед ибн Шаузаб
Аль-васиты: Нам рассказал Шуайб ибн Айюб: Нам рассказал Яаля ибн Убайд от
Суфъяна р[ассказ] «х[адис]».
192 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَأَبُو حُذَيْفَةَ قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، فَذَكَرَهُ. وَرَوَاهُ شَرِيكٌ، وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، نَحْوَ الرِّوَايَةِ [ص:194] الْأُولَى، وَرَوَاهُ أَبُو الْأَحْوَصِ وَوَرْقَاءُ، عَنْ مَنْصُورٍ، نَحْوَ الرِّوَايَةِ الْأُخْرَى
192 – Также нам сообщил знаток
наизусть «хафиз» Абу Абдулла: Нам сообщил Абу Бакр ибн Исхак: Нам сообщил Али
ибн Абдульазиз: Нам сообщил Абу Наым и Абу Хузайфа которые сказали: Нам
рассказал Суфъян и упоминул это. Это передал Шарик и Джарир ибн Абдульхамид от
Мансура подобно первой передаче «ривае» и передал Абу Аль-ахвас и Варко от
Мансура подобно первой передаче «ривае».
193 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ،
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ
يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا
مَنْصُورٌ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي أَسَدٍ، عَنْ
عَلِيٍّ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَرْبَعٌ لَنْ يَجِدَ الْعَبْدُ طَعْمَ الْإِيمَانِ
حَتَّى يُؤْمِنَ بِهِنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ، وَأَنِّي رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَنِي بِالْحَقِّ وَبِأَنَّهُ
مَيِّتٌ ثُمَّ مَبْعُوثٌ مِنْ بَعْدِ الْمَوْتِ، وَيُؤْمَنُ بِالْقَدَرِ "
193 –
Нам сообщил учитель чтения «мукри» Абу Аль-хасан Али ибн Мухаммед: Нам сообщил
Аль-хасан ибн Мухаммед ибн Исхак: Нам рассказал Юсуф ибн Яакуб: Нам рассказал
Мусаддад: Нам рассказал Абу Аль-ахвас: Нам рассказал Мансур от Рибаы ибн Хирош,
от человека из сынов Асада, от Али, который сказал: Пророк, да благословит его
Аллах и одарит здравием, сказал: «Четыре
[убеждения], без которых раб [божий] не сможет найти [даже и] вкуса веры «имана»,
пока не уверует в них!: [В] нет божества помимо Бога «Аллаха», Его Одного, [в
то,] что я посланник Бога «Аллаха», да благословит его Аллах и одарит здравием,
который меня послал с истиной, в то, что он умрет, а потом после смерти будет
воскрешен и [пока] не уверует в Судьбу «Кодар»!»
194 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، نا وَرْقَاءُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عَلِيٍّ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ مَرْفُوعًا
194 –
Также нам сообщил Абу Бакр ибн Фурак: Нам сообщил Абдулла ибн Джаафар: Нам
рассказал Юнус ибн Хабиб: Нам рассказал Абу Дауд: Нам [сообщил] Варко от
Мансура, от Рибаы, от человека, от Али и упомянул смысл этого отнеся это к
пророку, да благословит его Аллах и одарит здравием, [в статусе] «марфуа».
195 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ
الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ: " لَنْ يُؤْمِنَ عَبْدٌ حَتَّى يُؤْمِنَ
بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ "
195 –
Нам сообщил Али ибн Ахмад ибн Абдан: Нам промышляющий медью «соффар» сообщил
Ахмад ибн Убайд: Нам рассказал Джаафар ибн Мухаммед Аль-фирьяби: Нам рассказал
Кутайба ибн Саыд: Нам рассказал Яакуб ибн Абдуррохман от Абу Хазима, от Амра
ибн Шуайб, от своего отца, от своего деда, что посланник Аллаха, да благословит
его Аллах и одарит здравием, сказал: «Раб [божий]
не уверует, пока не станет веровать в Судьбу «Кодар», в ее хорошее и плохое!»
196 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ
بْنُ دَاسَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي
نُشْبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلَاثٌ مِنْ أَصْلِ الْإِيمَانِ،
الْكَفُّ عَمَّنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، لَا نُكَفِّرُهُ بِذَنْبٍ،
وَلَا نُخْرِجُهُ عَنِ الْإِسْلَامِ بِعَمَلٍ، وَالْجِهَادُ مَاضٍ مُنْذُ
بَعَثَنِي اللَّهُ جَلَّ وَعَزَّ إِلَى أَنْ يُقَاتِلَ آخِرُ أُمَّتِي الدَّجَّالَ
لَا يُبْطِلُهُ جَوْرُ جَائِرٍ وَلَا عَدْلُ عَادِلٍ، وَالْإِيمَانُ
بِالْأَقْدَارِ "
196 –
Нам сообщил Абу Али Ар-рузбарди: Нам сообщил Абу Бакр ибн Даса: Нам рассказал
Абу Дауд: Нам рассказал Абу Мансур: Нам рассказал Абу Муавия: Нам рассказал
Джаафар ибн Буркон от Язида ибн Абу Нушба, от Анаса ибн Малик, который сказал: Посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием, сказал: «Три [дела] из основы веры «имана»!: Прекращение
[нанесение вреда] тому, кто сказал, что нет божества помимо Бога «Аллаха», мы
его не определяем в число скрывающих [истину] «кяфиров» по причине греха
«занба» и не выводим из покорности «исляма» по причине деяния, [вооруженное]
усердие «джихад» продолжится с тех пор как меня послал Бог «Аллах», Все-сильный
и Наи-почтенный, и до тех, когда последний из моей нации «уммы» не сразится с
выдающимся мошенником «дадджалом», и это не отменит ни отклонение нарушителя,
ни справедливость справедливого, а также верование в Судьбы «Кодары»!»
197 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ،
أَخْبَرَنَا [ص:195] أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ
عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي مُسَاوِرٍ أَبُو مَسْعُودٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَامِرًا الشَّعْبِيَّ،
يَقُولُ: قَدِمَ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ الْكُوفَةَ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ، شَابٌّ،
فَأَتَيْنَاهُ فِي أُنَاسٍ مِنْ فُقَهَاءِ أَهْلِ الْكُوفَةِ فَقُلْنَا:
حَدِّثْنَا حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَذَكَرَ قُدُومَهُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،
وَذَكَرَ فِيهِ فَقَالَ: " يَا عَدِيُّ أَسْلِمْ
تَسْلَمْ " قَالَ فَقُلْتُ: وَمَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ: " تَشَهَّدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ،
وَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، وَتُؤْمِنُ بِالْأَقْدَارِ كُلِّهَا خَيْرِهَا
وَشَرِّهَا وَحُلْوِهَا وَمُرِّهَا "
197 –
Нам сообщил Абу Аль-хасан Али ибн Ахмад ибн Абдан: Нам сообщил промышляющий
медью «соффар» Ахмад ибн Убайд: Нам рассказал Хишам ибн Али: Нам рассказал Ибн
Роджа: Нам рассказал Абдульааля: Нам рассказал Ибн Абу Мусавир Абу Масууд,
который сказал: Я слышал, как Аамир Аш-шааби говорил: Ади ибн Хатим прибыл в
Куфу, а я тогда был юношей. Мы пришли к нему с людьми, обладающими пониманием
«факыхами» из жителей Куфы и сказали: А расскажи нам рассказ «хадис», который
ты слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и одарит здравием.
Так, он упомянул свой визит к пророку, да благословит его Аллах и одарит
здравием, и в нем он упомянул [следующее]: Он (пророк, да благословит его Аллах
и одарит здравием,) сказал: «О, Ади! Покорись,
сохранишся!» Он сказал: Я сказал: А что
такое покорность «ислям»? Он сказал: «[Это,
– когда] свидетельствуешь, что нет божества помимо Бога «Аллаха»,
свидетельствуешь, что я – посланник Бога «Аллаха», веруешь в во все Судьбы
«Кодары», в их плохое и хорошее, сладкое и горькое!»
198 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزَّوْزَنِيُّ،
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوْحٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ
الْأَعْلَى بْنُ أَبِي الْمُسَاوِرِ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ:
سَمِعْتُ عَدِيَّ بْنَ حَاتِمٍ، يَقُولُ: لَمَّا قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَا عَدِيَّ
بْنُ حَاتِمٍ، أَسْلِمْ تَسْلَمْ " قَالَ: قُلْتُ: وَمَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ: " أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَتَشْهَدَ أَنِّي
رَسُولُ اللَّهِ، وَتُؤْمِنَ بِالْأَقْدَارِ كُلِّهَا خَيْرِهَا وَشَرِّهَا،
حُلْوِهَا وَمُرِّهَا "
198
– Также нам сообщил Абу Хамид Ахмад ибн Аль-валид Аз-заузани: Нам сообщил Абу
Бакр Мухаммед ибн Абдулла Аш-шафиы: Нам рассказал Абдулла ибн Раух: Нам
рассказал Шабаба: Нам рассказал Абдульааля ибн Абу Аль-мусавир, который сказал:
Я слышал, как Аш-шааби говорил: Я слышал, как Ади ибн Хатим говорил: Когда я
прибыл к пророку, да благословит его Аллах и одарит здравием, он сказал: «О, Ади ибн Хатим! Покорись, сохранишься!» Он
сказал: Я сказал: А что такое покорность «ислям»?
Он сказал: «[Это –] когда свидетельствуешь, что нет
божества помимо Бога «Аллаха», свидетельствуешь, что я – посланник Бога
«Аллаха» и веруешь во все Судьбы «Кодары», в их хорошее и плохое, сладкое и
горькое!»
Комментариев нет:
Отправить комментарий